Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.22.39: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
|listener=Uddhava
|listener=Uddhava
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 22]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|112239]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.22: Enumeration of the Elements of Material Creation|Chapter 22: Enumeration of the Elements of Material Creation]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.22.38]] '''[[SB 11.22.38]] - [[SB 11.22.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.22.40]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 39 ====
==== TEXT 39 ====


<div id="text">
<div class="verse">
viṣayābhiniveśena<br>
:viṣayābhiniveśena
nātmānaṁ yat smaret punaḥ<br>
:nātmānaṁ yat smaret punaḥ
jantor vai kasyacid dhetor<br>
:jantor vai kasyacid dhetor
mṛtyur atyanta-vismṛtiḥ<br>
:mṛtyur atyanta-vismṛtiḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
viṣaya—in (new) objects of perception; abhiniveśena—because of absorption; na—not; ātmānam—his previous self; yat—the situation in which; smaret—remembers; punaḥ—any more; jantoḥ—of the living entity; vai—indeed; kasyacit hetoḥ—for any reason or other; mṛtyuḥ—known as death; atyanta—total; vismṛtiḥ—forgetfulness.
viṣaya—in (new) objects of perception; abhiniveśena—because of absorption; na—not; ātmānam—his previous self; yat—the situation in which; smaret—remembers; punaḥ—any more; jantoḥ—of the living entity; vai—indeed; kasyacit hetoḥ—for any reason or other; mṛtyuḥ—known as death; atyanta—total; vismṛtiḥ—forgetfulness.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When the living entity passes from the present body to the next body, which is created by his own karma, he becomes absorbed in the pleasurable and painful sensations of the new body and completely forgets the experience of the previous body. This total forgetfulness of one's previous material identity, which comes about for one reason or another, is called death.
When the living entity passes from the present body to the next body, which is created by his own karma, he becomes absorbed in the pleasurable and painful sensations of the new body and completely forgets the experience of the previous body. This total forgetfulness of one's previous material identity, which comes about for one reason or another, is called death.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
Depending on one's karma, or fruitive activities, one may achieve a beautiful, wealthy or powerful body or be degraded to an abominable condition of life. Taking birth in heaven or in hell, the living entity learns to completely identify his ego with the new body and thus becomes absorbed in the pleasure, fear, opulence or suffering of the new body, completely forgetting the experiences of the previous body. Death occurs when the specific karma allotted to a physical body is finished. Since that particular body's karma is used up, it can no longer act upon one's mind; in that way one forgets the previous body. The new body is created by nature so that one can experience the karma currently in effect. Consequently one's entire consciousness becomes absorbed in one's current body in order that one can fully experience the results of his previous activities. Because the living entity falsely identifies himself as the body, bodily death is experienced as death of the soul. Actually, however, the soul is eternal and is never subject to creation or annihilation. This analytic knowledge of self-realization is easily understood in Kṛṣṇa consciousness.
Depending on one's ''karma'', or fruitive activities, one may achieve a beautiful, wealthy or powerful body or be degraded to an abominable condition of life. Taking birth in heaven or in hell, the living entity learns to completely identify his ego with the new body and thus becomes absorbed in the pleasure, fear, opulence or suffering of the new body, completely forgetting the experiences of the previous body. Death occurs when the specific ''karma'' allotted to a physical body is finished. Since that particular body's ''karma'' is used up, it can no longer act upon one's mind; in that way one forgets the previous body. The new body is created by nature so that one can experience the ''karma'' currently in effect. Consequently one's entire consciousness becomes absorbed in one's current body in order that one can fully experience the results of his previous activities. Because the living entity falsely identifies himself as the body, bodily death is experienced as death of the soul. Actually, however, the soul is eternal and is never subject to creation or annihilation. This analytic knowledge of self-realization is easily understood in Kṛṣṇa consciousness.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.22.38]] '''[[SB 11.22.38]] - [[SB 11.22.40]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.22.40]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:39, 3 July 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 39

viṣayābhiniveśena
nātmānaṁ yat smaret punaḥ
jantor vai kasyacid dhetor
mṛtyur atyanta-vismṛtiḥ


SYNONYMS

viṣaya—in (new) objects of perception; abhiniveśena—because of absorption; na—not; ātmānam—his previous self; yat—the situation in which; smaret—remembers; punaḥ—any more; jantoḥ—of the living entity; vai—indeed; kasyacit hetoḥ—for any reason or other; mṛtyuḥ—known as death; atyanta—total; vismṛtiḥ—forgetfulness.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

When the living entity passes from the present body to the next body, which is created by his own karma, he becomes absorbed in the pleasurable and painful sensations of the new body and completely forgets the experience of the previous body. This total forgetfulness of one's previous material identity, which comes about for one reason or another, is called death.


PURPORT

Depending on one's karma, or fruitive activities, one may achieve a beautiful, wealthy or powerful body or be degraded to an abominable condition of life. Taking birth in heaven or in hell, the living entity learns to completely identify his ego with the new body and thus becomes absorbed in the pleasure, fear, opulence or suffering of the new body, completely forgetting the experiences of the previous body. Death occurs when the specific karma allotted to a physical body is finished. Since that particular body's karma is used up, it can no longer act upon one's mind; in that way one forgets the previous body. The new body is created by nature so that one can experience the karma currently in effect. Consequently one's entire consciousness becomes absorbed in one's current body in order that one can fully experience the results of his previous activities. Because the living entity falsely identifies himself as the body, bodily death is experienced as death of the soul. Actually, however, the soul is eternal and is never subject to creation or annihilation. This analytic knowledge of self-realization is easily understood in Kṛṣṇa consciousness.



... more about "SB 11.22.39"
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +
Uddhava +