SB 12.8.13: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 08]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|120813]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.8: Markandeya's Prayers to Nara-Narayana Rsi|Chapter 8: Mārkaṇḍeya's Prayers to Nara-Nārāyaṇa Ṛṣi]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.8.12]] '''[[SB 12.8.12]] - [[SB 12.8.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.8.14]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 13 ==== | ==== TEXT 13 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
itthaṁ bṛhad-vrata-dharas | :itthaṁ bṛhad-vrata-dharas | ||
tapaḥ-svādhyāya-saṁyamaiḥ | :tapaḥ-svādhyāya-saṁyamaiḥ | ||
dadhyāv adhokṣajaṁ yogī | :dadhyāv adhokṣajaṁ yogī | ||
dhvasta-kleśāntarātmanā | :dhvasta-kleśāntarātmanā | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
ittham—in this manner; bṛhat-vrata-dharaḥ—maintaining the vow of celibacy, brahmacarya; tapaḥ-svādhyāya- | ittham—in this manner; bṛhat-vrata-dharaḥ—maintaining the vow of celibacy, ''brahmacarya''; tapaḥ-svādhyāya-saṁyamaiḥ—by his austerities, studies of the ''Vedas'' and regulative principles; dadhyau—he meditated; adhokṣajam—upon the transcendental Lord; yogī—the ''yogī''; dhvasta—destroyed; kleśa—all troubles; antaḥ-ātmana—with his introspective mind. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
In this way the devotional mystic Mārkaṇḍeya maintained rigid celibacy through penance, study of the Vedas and self-discipline. With his mind thus free of all disturbances, he turned it inward and meditated on the Supreme Personality of Godhead, who lies beyond the material senses. | In this way the devotional mystic Mārkaṇḍeya maintained rigid celibacy through penance, study of the Vedas and self-discipline. With his mind thus free of all disturbances, he turned it inward and meditated on the Supreme Personality of Godhead, who lies beyond the material senses. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.8.12]] '''[[SB 12.8.12]] - [[SB 12.8.14]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.8.14]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 01:54, 1 July 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 13
- itthaṁ bṛhad-vrata-dharas
- tapaḥ-svādhyāya-saṁyamaiḥ
- dadhyāv adhokṣajaṁ yogī
- dhvasta-kleśāntarātmanā
SYNONYMS
ittham—in this manner; bṛhat-vrata-dharaḥ—maintaining the vow of celibacy, brahmacarya; tapaḥ-svādhyāya-saṁyamaiḥ—by his austerities, studies of the Vedas and regulative principles; dadhyau—he meditated; adhokṣajam—upon the transcendental Lord; yogī—the yogī; dhvasta—destroyed; kleśa—all troubles; antaḥ-ātmana—with his introspective mind.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
In this way the devotional mystic Mārkaṇḍeya maintained rigid celibacy through penance, study of the Vedas and self-discipline. With his mind thus free of all disturbances, he turned it inward and meditated on the Supreme Personality of Godhead, who lies beyond the material senses.