SB 10.33.36: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 33]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|103336]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.33: The Rasa Dance|Chapter 33: The Rāsa Dance]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.33.35]] '''[[SB 10.33.35]] - [[SB 10.33.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.33.37]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 36 ==== | ==== TEXT 36 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
anugrahāya bhaktānāṁ | :anugrahāya bhaktānāṁ | ||
mānuṣaṁ deham āsthitaḥ | :mānuṣaṁ deham āsthitaḥ | ||
bhajate tādṛśīḥ krīḍa | :bhajate tādṛśīḥ krīḍa | ||
yāḥ śrutvā tat-paro bhavet | :yāḥ śrutvā tat-paro bhavet | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''anugrahāya''—to show mercy; ''bhaktānām''—to His devotees; ''mānuṣam''—humanlike; ''deham''—a body; ''āsthitaḥ''—assuming; ''bhajate''—He accepts; ''tādṛśīḥ''—such; ''kriḍāḥ''—pastimes; ''yāḥ''—about which; ''śrutvā''—hearing; ''tat-paraḥ''—dedicated to Him; ''bhavet''—one becomes. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When the Lord assumes a humanlike body to show mercy to His devotees, He engages in such pastimes as will attract those who hear about them to become dedicated to Him. | When the Lord assumes a humanlike body to show mercy to His devotees, He engages in such pastimes as will attract those who hear about them to become dedicated to Him. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrīla Jīva Gosvāmī explains in this connection that when Lord Kṛṣṇa descends to this world in His original two-handed form, out of kindness He manifests that form in a way His devotees conditioned in human society can perceive and understand. Thus here it is stated, mānuṣaṁ deham āsthitaḥ: "He assumes a humanlike body." Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura glorifies the Lord's conjugal pastimes, stating that these romantic affairs have an inconceivable spiritual potency to attract the polluted heart of conditioned souls. It is an undeniable fact that any pure—or simple—hearted person who hears narrations of the loving affairs of Kṛṣṇa will be attracted to the lotus feet of the Lord and gradually become His devotee . | Śrīla Jīva Gosvāmī explains in this connection that when Lord Kṛṣṇa descends to this world in His original two-handed form, out of kindness He manifests that form in a way His devotees conditioned in human society can perceive and understand. Thus here it is stated, ''mānuṣaṁ deham āsthitaḥ:'' "He assumes a humanlike body." Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura glorifies the Lord's conjugal pastimes, stating that these romantic affairs have an inconceivable spiritual potency to attract the polluted heart of conditioned souls. It is an undeniable fact that any pure—or simple—hearted person who hears narrations of the loving affairs of Kṛṣṇa will be attracted to the lotus feet of the Lord and gradually become His devotee . | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.33.35]] '''[[SB 10.33.35]] - [[SB 10.33.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.33.37]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 03:24, 23 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 36
- anugrahāya bhaktānāṁ
- mānuṣaṁ deham āsthitaḥ
- bhajate tādṛśīḥ krīḍa
- yāḥ śrutvā tat-paro bhavet
SYNONYMS
anugrahāya—to show mercy; bhaktānām—to His devotees; mānuṣam—humanlike; deham—a body; āsthitaḥ—assuming; bhajate—He accepts; tādṛśīḥ—such; kriḍāḥ—pastimes; yāḥ—about which; śrutvā—hearing; tat-paraḥ—dedicated to Him; bhavet—one becomes.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When the Lord assumes a humanlike body to show mercy to His devotees, He engages in such pastimes as will attract those who hear about them to become dedicated to Him.
PURPORT
Śrīla Jīva Gosvāmī explains in this connection that when Lord Kṛṣṇa descends to this world in His original two-handed form, out of kindness He manifests that form in a way His devotees conditioned in human society can perceive and understand. Thus here it is stated, mānuṣaṁ deham āsthitaḥ: "He assumes a humanlike body." Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura glorifies the Lord's conjugal pastimes, stating that these romantic affairs have an inconceivable spiritual potency to attract the polluted heart of conditioned souls. It is an undeniable fact that any pure—or simple—hearted person who hears narrations of the loving affairs of Kṛṣṇa will be attracted to the lotus feet of the Lord and gradually become His devotee .