Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.8.19: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Gargamuni
|speaker=Garga Muni
|listener=King Nanda
|listener=King Nanda
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 08]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Gargamuni - Vanisource|100819]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.8: Lord Krsna Shows the Universal Form Within His Mouth|Chapter 8: Lord Kṛṣṇa Shows the Universal Form Within His Mouth]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.8.18]] '''[[SB 10.8.18]] - [[SB 10.8.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.8.20]]</div>
{{RandomImage}}


==== TEXT 19 ====
==== TEXT 19 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tasmān nandātmajo 'yaṁ te<br>
:tasmān nandātmajo 'yaṁ te
nārāyaṇa-samo guṇaiḥ<br>
:nārāyaṇa-samo guṇaiḥ
śriyā kīrtyānubhāvena<br>
:śriyā kīrtyānubhāvena
gopāyasva samāhitaḥ<br>
:gopāyasva samāhitaḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tasmāt—therefore; nanda—O Nanda Mahārāja; ātmajaḥ—your son; ayam—this; te—of you; nārāyaṇa-samaḥ—is as good as Nārāyaṇa (Nārāyaṇa Himself showing transcendental qualities); guṇaiḥ—by qualities; śriyā—by opulence; kīrtyā—especially by His name and fame; anubhāvena—and by His influence; gopāyasva—just raise this child; samāhitaḥ—with great attention and precaution.
''tasmāt''—therefore; ''nanda''—O Nanda Mahārāja; ''ātmajaḥ''—your son; ''ayam''—this; ''te''—of you; ''nārāyaṇa-samaḥ''—is as good as Nārāyaṇa (Nārāyaṇa Himself showing transcendental qualities); ''guṇaiḥ''—by qualities; ''śriyā''—by opulence; ''kīrtyā''—especially by His name and fame; ''anubhāvena''—and by His influence; ''gopāyasva''—just raise this child; ''samāhitaḥ''—with great attention and precaution.
</div>
</div>


Line 24: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
In conclusion, therefore, O Nanda Mahārāja, this child of yours is as good as Nārāyaṇa. In His transcendental qualities, opulence, name, fame and influence, He is exactly like Nārāyaṇa. You should all raise this child very carefully and cautiously.
In conclusion, therefore, O Nanda Mahārāja, this child of yours is as good as Nārāyaṇa. In His transcendental qualities, opulence, name, fame and influence, He is exactly like Nārāyaṇa. You should all raise this child very carefully and cautiously.
</div>
</div>
Line 31: Line 36:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
In this verse, the word nārāyaṇa-samaḥ is significant. Nārāyaṇa has no equal. He is asamaurdhva: no one is equal to Him, and no one is greater than He is. As stated in śāstra:
In this verse, the word ''nārāyaṇa-samaḥ'' is significant. Nārāyaṇa has no equal. He is ''asamordhva:'' no one is equal to Him, and no one is greater than He is. As stated in ''śāstra:''


:yas tu nārāyaṇaṁ devaṁ
:''yas tu nārāyaṇaṁ devaṁ''
:brahma-rudrādi-daivataiḥ
:''brahma-rudrādi-daivataiḥ''
:samatvenaiva vīkṣeta
:''samatvenaiva vīkṣeta''
:sa pāṣaṇḍī bhaved dhruvam
:''sa pāṣaṇḍī bhaved dhruvam''
([[CC Madhya 18.116]])
:([[CC Madhya 18.116]])


One who equates Nārāyaṇa even with great exalted demigods like Lord Śiva or Lord Brahmā is a ''pāṣaṇḍī'', an agnostic. No one can equal Nārāyaṇa. Nonetheless, Garga Muni used the word ''sama'', meaning "equal," because he wanted to treat Kṛṣṇa as the Supreme Personality of Godhead who had become Nanda Mahārāja's son. Garga Muni wanted to impress upon the mind of Nanda Mahārāja, "Your worshipable Deity, Nārāyaṇa, is so pleased with you that He has sent you a son almost equal to Him in qualifications. Therefore you may designate your son with a similar name, such as Mukunda or Madhusūdana. But you must always remember that whenever you want to do something very good, there will be many hindrances. Therefore you should raise and protect this child with great care. If you can protect this child very cautiously, as Nārāyaṇa always protects you, the child will be as good as Nārāyaṇa." Garga Muni also indicated that although the child was exaltedly qualified like Nārāyaṇa, He would enjoy more than Nārāyaṇa as ''rāsa-vihārī'', the central enjoyer of the ''rāsa'' dance. As stated in the ''Brahma-saṁhitā'', ''lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānam:'' (BS 5.29) He would be served by many ''gopīs'', who would all be as good as the goddess of fortune.
</div>




One who equates Nārāyaṇa even with great exalted demigods like Lord Śiva or Lord Brahmā is a pāṣaṇḍī, an agnostic. No one can equal Nārāyaṇa. Nonetheless, Gargamuni used the word sama, meaning "equal," because he wanted to treat Kṛṣṇa as the Supreme Personality of Godhead who had become Nanda Mahārāja's son. Gargamuni wanted to impress upon the mind of Nanda Mahārāja, "Your worshipable Deity, Nārāyaṇa, is so pleased with you that He has sent you a son almost equal to Him in qualifications. Therefore you may designate your son with a similar name, such as Mukunda or Madhusūdana. But you must always remember that whenever you want to do something very good, there will be many hindrances. Therefore you should raise and protect this child with great care. If you can protect this child very cautiously, as Nārāyaṇa always protects you, the child will be as good as Nārāyaṇa." Gargamuni also indicated that although the child was exaltedly qualified like Nārāyaṇa, He would enjoy more than Nārāyaṇa as rāsa-vihārī, the central enjoyer of the rāsa dance. As stated in the Brahma-saṁhitā, lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānam: ([[BS 5.29]]) He would be served by many gopīs, who would all be as good as the goddess of fortune.
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.8.18]] '''[[SB 10.8.18]] - [[SB 10.8.20]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.8.20]]</div>
</div>
__NOTOC__
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
__NOEDITSECTION__

Revision as of 12:30, 19 May 2021

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 19

tasmān nandātmajo 'yaṁ te
nārāyaṇa-samo guṇaiḥ
śriyā kīrtyānubhāvena
gopāyasva samāhitaḥ


SYNONYMS

tasmāt—therefore; nanda—O Nanda Mahārāja; ātmajaḥ—your son; ayam—this; te—of you; nārāyaṇa-samaḥ—is as good as Nārāyaṇa (Nārāyaṇa Himself showing transcendental qualities); guṇaiḥ—by qualities; śriyā—by opulence; kīrtyā—especially by His name and fame; anubhāvena—and by His influence; gopāyasva—just raise this child; samāhitaḥ—with great attention and precaution.


TRANSLATION

In conclusion, therefore, O Nanda Mahārāja, this child of yours is as good as Nārāyaṇa. In His transcendental qualities, opulence, name, fame and influence, He is exactly like Nārāyaṇa. You should all raise this child very carefully and cautiously.


PURPORT

In this verse, the word nārāyaṇa-samaḥ is significant. Nārāyaṇa has no equal. He is asamordhva: no one is equal to Him, and no one is greater than He is. As stated in śāstra:

yas tu nārāyaṇaṁ devaṁ
brahma-rudrādi-daivataiḥ
samatvenaiva vīkṣeta
sa pāṣaṇḍī bhaved dhruvam
(CC Madhya 18.116)

One who equates Nārāyaṇa even with great exalted demigods like Lord Śiva or Lord Brahmā is a pāṣaṇḍī, an agnostic. No one can equal Nārāyaṇa. Nonetheless, Garga Muni used the word sama, meaning "equal," because he wanted to treat Kṛṣṇa as the Supreme Personality of Godhead who had become Nanda Mahārāja's son. Garga Muni wanted to impress upon the mind of Nanda Mahārāja, "Your worshipable Deity, Nārāyaṇa, is so pleased with you that He has sent you a son almost equal to Him in qualifications. Therefore you may designate your son with a similar name, such as Mukunda or Madhusūdana. But you must always remember that whenever you want to do something very good, there will be many hindrances. Therefore you should raise and protect this child with great care. If you can protect this child very cautiously, as Nārāyaṇa always protects you, the child will be as good as Nārāyaṇa." Garga Muni also indicated that although the child was exaltedly qualified like Nārāyaṇa, He would enjoy more than Nārāyaṇa as rāsa-vihārī, the central enjoyer of the rāsa dance. As stated in the Brahma-saṁhitā, lakṣmī-sahasra-śata-sambhrama-sevyamānam: (BS 5.29) He would be served by many gopīs, who would all be as good as the goddess of fortune.



... more about "SB 10.8.19"
Garga Muni +
King Nanda +