SB 9.17.4: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 17|s04 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|091704]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.17: The Dynasties of the Sons of Pururava|Chapter 17: The Dynasties of the Sons of Purūravā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.17.1-3]] '''[[SB 9.17.1-3]] - [[SB 9.17.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.17.5]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 4 ==== | ==== TEXT 4 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
kāśyasya kāśis tat-putro | :kāśyasya kāśis tat-putro | ||
rāṣṭro dīrghatamaḥ-pitā | :rāṣṭro dīrghatamaḥ-pitā | ||
dhanvantarir dīrghatamasa | :dhanvantarir dīrghatamasa | ||
āyur-veda-pravartakaḥ | :āyur-veda-pravartakaḥ | ||
yajña-bhug vāsudevāṁśaḥ | :yajña-bhug vāsudevāṁśaḥ | ||
smṛta-mātrārti-nāśanaḥ | :smṛta-mātrārti-nāśanaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 24: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''kāśyasya''—of Kāśya; ''kāśiḥ''—Kāśi; ''tat-putraḥ''—his son; ''rāṣṭraḥ''—Rāṣṭra; ''dīrghatamaḥ-pitā''—he became the father of Dīrghatama; ''dhanvantariḥ''—Dhanvantari; ''dīrghatamasaḥ''—from Dīrghatama; ''āyuḥ-veda-pravartakaḥ''—the inaugurator of medical science, ''Āyur Veda''; ''yajña-bhuk''—the enjoyer of the results of sacrifice; ''vāsudeva-aṁśaḥ''—incarnation of Lord Vāsudeva; ''smṛta-mātra''—if he is remembered; ''ārti-nāśanaḥ''—it immediately vanquishes all kinds of disease. | |||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 31: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The son of Kāśya was Kāśi, and his son was Rāṣṭra, the father of Dīrghatama. Dīrghatama had a son named Dhanvantari, who was the inaugurator of the medical science and an incarnation of Lord Vāsudeva, the enjoyer of the results of sacrifices. One who remembers the name of Dhanvantari can be released from all disease. | The son of Kāśya was Kāśi, and his son was Rāṣṭra, the father of Dīrghatama. Dīrghatama had a son named Dhanvantari, who was the inaugurator of the medical science and an incarnation of Lord Vāsudeva, the enjoyer of the results of sacrifices. One who remembers the name of Dhanvantari can be released from all disease. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.17.1-3]] '''[[SB 9.17.1-3]] - [[SB 9.17.5]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.17.5]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:27, 16 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 4
- kāśyasya kāśis tat-putro
- rāṣṭro dīrghatamaḥ-pitā
- dhanvantarir dīrghatamasa
- āyur-veda-pravartakaḥ
- yajña-bhug vāsudevāṁśaḥ
- smṛta-mātrārti-nāśanaḥ
SYNONYMS
kāśyasya—of Kāśya; kāśiḥ—Kāśi; tat-putraḥ—his son; rāṣṭraḥ—Rāṣṭra; dīrghatamaḥ-pitā—he became the father of Dīrghatama; dhanvantariḥ—Dhanvantari; dīrghatamasaḥ—from Dīrghatama; āyuḥ-veda-pravartakaḥ—the inaugurator of medical science, Āyur Veda; yajña-bhuk—the enjoyer of the results of sacrifice; vāsudeva-aṁśaḥ—incarnation of Lord Vāsudeva; smṛta-mātra—if he is remembered; ārti-nāśanaḥ—it immediately vanquishes all kinds of disease.
TRANSLATION
The son of Kāśya was Kāśi, and his son was Rāṣṭra, the father of Dīrghatama. Dīrghatama had a son named Dhanvantari, who was the inaugurator of the medical science and an incarnation of Lord Vāsudeva, the enjoyer of the results of sacrifices. One who remembers the name of Dhanvantari can be released from all disease.