SB 10.66.29: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 66]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106629]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.66: Paundraka, the False Vasudeva|Chapter 66: Pauṇḍraka, the False Vasudeva]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.66.27-28]] '''[[SB 10.66.27-28]] - [[SB 10.66.30-31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.66.30-31]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 29 ==== | ==== TEXT 29 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
prīto 'vimukte bhagavāṁs | :prīto 'vimukte bhagavāṁs | ||
tasmai varam adād vibhuḥ | :tasmai varam adād vibhuḥ | ||
pitṛ-hantṛ-vadhopāyaṁ | :pitṛ-hantṛ-vadhopāyaṁ | ||
sa vavre varam īpsitam | :sa vavre varam īpsitam | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''prītaḥ''—satisfied; ''avimukte''—at Avimukta, an especially holy area within the district of Kāśī; ''bhagavān''—Lord Śiva; ''tasmai''—to him; ''varam''—a choice of benedictions; ''adāt''—gave; ''vibhuḥ''—the powerful demigod; ''pitṛ''—of his father; ''hantṛ''—the killer; ''vadha''—to slay; ''upāyam''—the means; ''saḥ''—he; ''vavre''—chose; ''varam''—as his benediction; ''īpsitam''—desired. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Satisfied by the worship, the powerful Lord Śiva appeared in the sacred precinct of Avimukta and offered Sudakṣiṇa his choice of benedictions. The prince chose as his benediction a means to slay his father's killer. | Satisfied by the worship, the powerful Lord Śiva appeared in the sacred precinct of Avimukta and offered Sudakṣiṇa his choice of benedictions. The prince chose as his benediction a means to slay his father's killer. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.66.27-28]] '''[[SB 10.66.27-28]] - [[SB 10.66.30-31]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.66.30-31]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:03, 1 December 2017
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 29
- prīto 'vimukte bhagavāṁs
- tasmai varam adād vibhuḥ
- pitṛ-hantṛ-vadhopāyaṁ
- sa vavre varam īpsitam
SYNONYMS
prītaḥ—satisfied; avimukte—at Avimukta, an especially holy area within the district of Kāśī; bhagavān—Lord Śiva; tasmai—to him; varam—a choice of benedictions; adāt—gave; vibhuḥ—the powerful demigod; pitṛ—of his father; hantṛ—the killer; vadha—to slay; upāyam—the means; saḥ—he; vavre—chose; varam—as his benediction; īpsitam—desired.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Satisfied by the worship, the powerful Lord Śiva appeared in the sacred precinct of Avimukta and offered Sudakṣiṇa his choice of benedictions. The prince chose as his benediction a means to slay his father's killer.