SB 10.39.22: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=gopīs | ||
|listener= | |listener=gopīs | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 39]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Gopis - Vanisource|103922]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.39: Akrura's vision|Chapter 39: Akrūra's vision]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.21]] '''[[SB 10.39.21]] - [[SB 10.39.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.23]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 22 ==== | ==== TEXT 22 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
na nanda-sūnuḥ kṣaṇa-bhaṅga-sauhṛdaḥ | :na nanda-sūnuḥ kṣaṇa-bhaṅga-sauhṛdaḥ | ||
samīkṣate naḥ sva-kṛtāturā bata | :samīkṣate naḥ sva-kṛtāturā bata | ||
vihāya gehān sva-janān sutān patīṁs | :vihāya gehān sva-janān sutān patīṁs | ||
tad-dāsyam addhopagatā nava-priyaḥ | :tad-dāsyam addhopagatā nava-priyaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''na''—does not; ''nanda-sūnuḥ''—the son of Nanda Mahārāja; ''kṣaṇa''—in a moment; ''bhaṅga''—the breaking; ''sauhṛdaḥ''—of whose friendship; ''samīkṣate''—look upon; ''naḥ''—us; ''sva''—by Him; ''kṛta''—made; ''āturāḥ''—under His control; ''bata''—alas; ''vihāya''—giving up; ''gehān''—our homes; ''sva-janān''—relatives; ''sutān''—children; ''patīn''—husbands; ''tat''—to Him; ''dāsyam''—servitude; ''addhā''—directly; ''upagatāḥ''—who have taken up; ''nava''—ever new; ''priyaḥ''—whose lovers. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Alas, Nanda's son, who breaks loving friendships in a second, will not even look directly at us. Forcibly brought under His control, we abandoned our homes, relatives, children and husbands just to serve Him, but He is always looking for new lovers. | Alas, Nanda's son, who breaks loving friendships in a second, will not even look directly at us. Forcibly brought under His control, we abandoned our homes, relatives, children and husbands just to serve Him, but He is always looking for new lovers. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.39.21]] '''[[SB 10.39.21]] - [[SB 10.39.23]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.39.23]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 14:48, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 22
- na nanda-sūnuḥ kṣaṇa-bhaṅga-sauhṛdaḥ
- samīkṣate naḥ sva-kṛtāturā bata
- vihāya gehān sva-janān sutān patīṁs
- tad-dāsyam addhopagatā nava-priyaḥ
SYNONYMS
na—does not; nanda-sūnuḥ—the son of Nanda Mahārāja; kṣaṇa—in a moment; bhaṅga—the breaking; sauhṛdaḥ—of whose friendship; samīkṣate—look upon; naḥ—us; sva—by Him; kṛta—made; āturāḥ—under His control; bata—alas; vihāya—giving up; gehān—our homes; sva-janān—relatives; sutān—children; patīn—husbands; tat—to Him; dāsyam—servitude; addhā—directly; upagatāḥ—who have taken up; nava—ever new; priyaḥ—whose lovers.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Alas, Nanda's son, who breaks loving friendships in a second, will not even look directly at us. Forcibly brought under His control, we abandoned our homes, relatives, children and husbands just to serve Him, but He is always looking for new lovers.