Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.37.21: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Narada Muni
|speaker=Nārada Muni
|listener=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 37]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|103721]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.37: The Killing of the Demons Kesi and Vyoma|Chapter 37: The Killing of the Demons Keśi and Vyoma]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.37.15-20]] '''[[SB 10.37.15-20]] - [[SB 10.37.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.37.22]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 21 ====
==== TEXT 21 ====


<div id="text">
<div class="verse">
atha te kāla-rūpasya<br>
:atha te kāla-rūpasya
kṣapayiṣṇor amuṣya vai<br>
:kṣapayiṣṇor amuṣya vai
akṣauhiṇīnāṁ nidhanaṁ<br>
:akṣauhiṇīnāṁ nidhanaṁ
drakṣyāmy arjuna-sāratheḥ<br>
:drakṣyāmy arjuna-sāratheḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
atha—then; te—by You; kāla-rūpasya—who are assuming the form of time; kṣapayiṣṇoḥ—who is intending to effect the destruction; amuṣya—of (the burden of) this world; vai—indeed; akṣauhiṇīnām—of entire armies; nidhanam—the destruction; drakṣyāmi—I will see; arjuna sāratheḥ—by the chariot driver of Arjuna.
''atha''—then; ''te''—by You; ''kāla-rūpasya''—who are assuming the form of time; ''kṣapayiṣṇoḥ''—who is intending to effect the destruction; ''amuṣya''—of (the burden of) this world; ''vai''—indeed; ''akṣauhiṇīnām''—of entire armies; ''nidhanam''—the destruction; ''drakṣyāmi''—I will see; ''arjuna sāratheḥ''—by the chariot driver of Arjuna.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Subsequently I will see You appear as time personified, serving as Arjuna's chariot driver and destroying entire armies of soldiers to rid the earth of her burden.
Subsequently I will see You appear as time personified, serving as Arjuna's chariot driver and destroying entire armies of soldiers to rid the earth of her burden.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.37.15-20]] '''[[SB 10.37.15-20]] - [[SB 10.37.22]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.37.22]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 14:36, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 21

atha te kāla-rūpasya
kṣapayiṣṇor amuṣya vai
akṣauhiṇīnāṁ nidhanaṁ
drakṣyāmy arjuna-sāratheḥ


SYNONYMS

atha—then; te—by You; kāla-rūpasya—who are assuming the form of time; kṣapayiṣṇoḥ—who is intending to effect the destruction; amuṣya—of (the burden of) this world; vai—indeed; akṣauhiṇīnām—of entire armies; nidhanam—the destruction; drakṣyāmi—I will see; arjuna sāratheḥ—by the chariot driver of Arjuna.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Subsequently I will see You appear as time personified, serving as Arjuna's chariot driver and destroying entire armies of soldiers to rid the earth of her burden.



... more about "SB 10.37.21"
Nārada Muni +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +