Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.29.41: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=gopis
|speaker=gopīs
|listener=Lord Krsna the Supreme Personality of Godhead
|listener=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 29]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Gopis - Vanisource|102941]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.29: Krsna and the Gopis Meet for the Rasa Dance|Chapter 29: Kṛṣṇa and the Gopīs Meet for the Rāsa Dance]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.40]] '''[[SB 10.29.40]] - [[SB 10.29.42]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.42]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 41 ====
==== TEXT 41 ====


<div id="text">
<div class="verse">
vyaktaṁ bhavān vraja-bhayārti-haro 'bhijāto<br>
:vyaktaṁ bhavān vraja-bhayārti-haro 'bhijāto
devo yathādi-puruṣaḥ sura-loka-goptā<br>
:devo yathādi-puruṣaḥ sura-loka-goptā
tan no nidhehi kara-paṅkajam ārta-bandho<br>
:tan no nidhehi kara-paṅkajam ārta-bandho
tapta-staneṣu ca śiraḥsu ca kiṅkarīṇām<br>
:tapta-staneṣu ca śiraḥsu ca kiṅkarīṇām
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
vyaktam—obviously; bhavān—You; vraja—of the people of Vraja; bhaya—of the fear; ārti—and distress; haraḥ—as the remover; abhijātaḥ—have taken birth; devaḥ—the Supreme Personality of Godhead; yathā—just as; ādi-puruṣaḥ—the primeval Lord; sura-loka—of the planets of the demigods; goptā—the protector; tat—therefore; naḥ—of us; nidhehi—kindly place; kara—Your hand; paṅkajam—lotuslike; ārta—of the distressed; bandho—O friend; tapta—burning; staneṣu—on the breasts; ca—and; śiraḥsu—on the heads; ca—also; kiṅkarīṇām—of Your maidservants.
''vyaktam''—obviously; ''bhavān''—You; ''vraja''—of the people of Vraja; ''bhaya''—of the fear; ''ārti''—and distress; ''haraḥ''—as the remover; ''abhijātaḥ''—have taken birth; ''devaḥ''—the Supreme Personality of Godhead; ''yathā''—just as; ''ādi-puruṣaḥ''—the primeval Lord; ''sura-loka''—of the planets of the demigods; ''goptā''—the protector; ''tat''—therefore; ''naḥ''—of us; ''nidhehi''—kindly place; ''kara''—Your hand; ''paṅkajam''—lotuslike; ''ārta''—of the distressed; ''bandho''—O friend; ''tapta''—burning; ''staneṣu''—on the breasts; ''ca''—and; ''śiraḥsu''—on the heads; ''ca''—also; ''kiṅkarīṇām''—of Your maidservants.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Clearly You have taken birth in this world to relieve the fear and distress of the people of Vraja, just as the Supreme Personality of Godhead, the primeval Lord, protects the domain of the demigods. Therefore, O friend of the distressed, kindly place Your lotus hand on Your maidservants' heads and burning breasts.
Clearly You have taken birth in this world to relieve the fear and distress of the people of Vraja, just as the Supreme Personality of Godhead, the primeval Lord, protects the domain of the demigods. Therefore, O friend of the distressed, kindly place Your lotus hand on Your maidservants' heads and burning breasts.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.29.40]] '''[[SB 10.29.40]] - [[SB 10.29.42]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.29.42]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 13:59, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 41

vyaktaṁ bhavān vraja-bhayārti-haro 'bhijāto
devo yathādi-puruṣaḥ sura-loka-goptā
tan no nidhehi kara-paṅkajam ārta-bandho
tapta-staneṣu ca śiraḥsu ca kiṅkarīṇām


SYNONYMS

vyaktam—obviously; bhavān—You; vraja—of the people of Vraja; bhaya—of the fear; ārti—and distress; haraḥ—as the remover; abhijātaḥ—have taken birth; devaḥ—the Supreme Personality of Godhead; yathā—just as; ādi-puruṣaḥ—the primeval Lord; sura-loka—of the planets of the demigods; goptā—the protector; tat—therefore; naḥ—of us; nidhehi—kindly place; kara—Your hand; paṅkajam—lotuslike; ārta—of the distressed; bandho—O friend; tapta—burning; staneṣu—on the breasts; ca—and; śiraḥsu—on the heads; ca—also; kiṅkarīṇām—of Your maidservants.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Clearly You have taken birth in this world to relieve the fear and distress of the people of Vraja, just as the Supreme Personality of Godhead, the primeval Lord, protects the domain of the demigods. Therefore, O friend of the distressed, kindly place Your lotus hand on Your maidservants' heads and burning breasts.



... more about "SB 10.29.41"
gopīs +
Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead +