SB 10.18.25: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|101825]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.18: Lord Balarama Slays the Demon Pralamba|Chapter 18: Lord Balarāma Slays the Demon Pralamba]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.18.24]] '''[[SB 10.18.24]] - [[SB 10.18.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.18.26]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 25 ==== | ==== TEXT 25 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
aviṣahyaṁ manyamānaḥ | :aviṣahyaṁ manyamānaḥ | ||
kṛṣṇaṁ dānava-puṅgavaḥ | :kṛṣṇaṁ dānava-puṅgavaḥ | ||
vahan drutataraṁ prāgād | :vahan drutataraṁ prāgād | ||
avarohaṇataḥ param | :avarohaṇataḥ param | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''aviṣahyam''—invincible; ''manyamānaḥ''—considering; ''kṛṣṇam''—Lord Kṛṣṇa; ''dānava-puṅgavaḥ''—that foremost demon; ''vahan''—carrying; ''druta-taram''—very quickly; ''prāgāt''—he went off; ''avarohaṇataḥ param''—beyond the place marked for climbing down. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Considering Lord Kṛṣṇa invincible, that foremost demon [Pralamba] quickly carried Balarāma far beyond the spot where he was supposed to put his passenger down. | Considering Lord Kṛṣṇa invincible, that foremost demon [Pralamba] quickly carried Balarāma far beyond the spot where he was supposed to put his passenger down. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Pralamba wanted to carry Balarāma out of Lord Kṛṣṇa's sight so that he could cruelly attack Him. | Pralamba wanted to carry Balarāma out of Lord Kṛṣṇa's sight so that he could cruelly attack Him. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.18.24]] '''[[SB 10.18.24]] - [[SB 10.18.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.18.26]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:00, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 25
- aviṣahyaṁ manyamānaḥ
- kṛṣṇaṁ dānava-puṅgavaḥ
- vahan drutataraṁ prāgād
- avarohaṇataḥ param
SYNONYMS
aviṣahyam—invincible; manyamānaḥ—considering; kṛṣṇam—Lord Kṛṣṇa; dānava-puṅgavaḥ—that foremost demon; vahan—carrying; druta-taram—very quickly; prāgāt—he went off; avarohaṇataḥ param—beyond the place marked for climbing down.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Considering Lord Kṛṣṇa invincible, that foremost demon [Pralamba] quickly carried Balarāma far beyond the spot where he was supposed to put his passenger down.
PURPORT
Pralamba wanted to carry Balarāma out of Lord Kṛṣṇa's sight so that he could cruelly attack Him.