SB 4.5.5: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 05|S05]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|040505]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.5: Frustration of the Sacrifice of Daksa|Chapter 5: Frustration of the Sacrifice of Dakṣa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.5.4]] '''[[SB 4.5.4]] - [[SB 4.5.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.5.6]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 5 ==== | ==== TEXT 5 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ājñapta evaṁ kupitena manyunā | :ājñapta evaṁ kupitena manyunā | ||
sa deva-devaṁ paricakrame vibhum | :sa deva-devaṁ paricakrame vibhum | ||
mene-tadātmānam asaṅga-raṁhasā | :mene-tadātmānam asaṅga-raṁhasā | ||
mahīyasāṁ tāta sahaḥ sahiṣṇum | :mahīyasāṁ tāta sahaḥ sahiṣṇum | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''ājñaptaḥ''—being ordered; ''evam''—in this manner; ''kupitena''—angry; ''manyunā''—by Lord Śiva (who is anger personified); ''saḥ''—he (Vīrabhadra); ''deva-devam''—he who is worshiped by the demigods; ''paricakrame''—circumambulated; ''vibhum''—Lord Śiva; ''mene''—considered; ''tadā''—at that time; ''ātmānam''—himself; ''asaṅga-raṁhasā''—with the power of Lord Śiva that cannot be opposed; ''mahīyasām''—of the most powerful; ''tāta''—my dear Vidura; ''sahaḥ''—strength; ''sahiṣṇum''—capable of coping with. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Maitreya continued: My dear Vidura, that black person was the personified anger of the Supreme Personality of Godhead, and he was prepared to execute the orders of Lord Śiva. Thus, considering himself capable of coping with any power offered against him, he circumambulated Lord Śiva. | Maitreya continued: My dear Vidura, that black person was the personified anger of the Supreme Personality of Godhead, and he was prepared to execute the orders of Lord Śiva. Thus, considering himself capable of coping with any power offered against him, he circumambulated Lord Śiva. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.5.4]] '''[[SB 4.5.4]] - [[SB 4.5.6]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.5.6]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 20:54, 30 November 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 5
- ājñapta evaṁ kupitena manyunā
- sa deva-devaṁ paricakrame vibhum
- mene-tadātmānam asaṅga-raṁhasā
- mahīyasāṁ tāta sahaḥ sahiṣṇum
SYNONYMS
ājñaptaḥ—being ordered; evam—in this manner; kupitena—angry; manyunā—by Lord Śiva (who is anger personified); saḥ—he (Vīrabhadra); deva-devam—he who is worshiped by the demigods; paricakrame—circumambulated; vibhum—Lord Śiva; mene—considered; tadā—at that time; ātmānam—himself; asaṅga-raṁhasā—with the power of Lord Śiva that cannot be opposed; mahīyasām—of the most powerful; tāta—my dear Vidura; sahaḥ—strength; sahiṣṇum—capable of coping with.
TRANSLATION
Maitreya continued: My dear Vidura, that black person was the personified anger of the Supreme Personality of Godhead, and he was prepared to execute the orders of Lord Śiva. Thus, considering himself capable of coping with any power offered against him, he circumambulated Lord Śiva.