CC Adi 4.262: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 04|C262]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.261|Ādi-līlā 4.261]] '''[[CC Adi 4.261|Ādi-līlā 4.261]] - [[CC Adi 4.263|Ādi-līlā 4.263]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.263|Ādi-līlā 4.263]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 4.262|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 262 ==== | ==== TEXT 262 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
āmā haite rādhā pāya ye jātīya sukha | :āmā haite rādhā pāya ye jātīya sukha | ||
tāhā āsvādite āmi sadāi unmukha | :tāhā āsvādite āmi sadāi unmukha | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
āmā | ''āmā haite''—from Me; ''rādhā''—Śrīmatī Rādhārāṇī; ''pāya''—gets; ''ye''—whatever; ''jātīya''—types of; ''sukha''—happiness; ''tāhā''—that; ''āsvādite''—to taste; ''āmi''—I; ''sadāi''—always; ''unmukha''—very eager. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"I am always eager to taste the joy that Rādhārāṇī derives from Me." | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.261|Ādi-līlā 4.261]] '''[[CC Adi 4.261|Ādi-līlā 4.261]] - [[CC Adi 4.263|Ādi-līlā 4.263]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.263|Ādi-līlā 4.263]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 05:38, 15 September 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Ādi-līlā - Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu
TEXT 262
- āmā haite rādhā pāya ye jātīya sukha
- tāhā āsvādite āmi sadāi unmukha
SYNONYMS
āmā haite—from Me; rādhā—Śrīmatī Rādhārāṇī; pāya—gets; ye—whatever; jātīya—types of; sukha—happiness; tāhā—that; āsvādite—to taste; āmi—I; sadāi—always; unmukha—very eager.
TRANSLATION
"I am always eager to taste the joy that Rādhārāṇī derives from Me."