Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 4.174: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 04|C174]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.173|Ādi-līlā 4.173]] '''[[CC Adi 4.173|Ādi-līlā 4.173]] - [[CC Adi 4.175|Ādi-līlā 4.175]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.175|Ādi-līlā 4.175]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 4.174|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 174 ====
==== TEXT 174 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ātma-sukha-duḥkhe gopīra nāhika vicāra<br>
:ātma-sukha-duḥkhe gopīra nāhika vicāra
kṛṣṇa-sukha-hetu ceṣṭā mano-vyavahāra<br>
:kṛṣṇa-sukha-hetu ceṣṭā mano-vyavahāra
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ātma-sukha-duḥkhe—in personal happiness or distress; gopīra—of the gopīs; nāhika—not; vicāra—consideration; kṛṣṇa-sukha-hetu—for the purpose of Lord Kṛṣṇa’s happiness; ceṣṭā—activity; manaḥ—of the mind; vyavahāra—the business.
''ātma-sukha-duḥkhe''—in personal happiness or distress; ''gopīra''—of the ''gopīs''; ''nāhika''—not; ''vicāra''—consideration; ''kṛṣṇa-sukha-hetu''—for the purpose of Lord Kṛṣṇa’s happiness; ''ceṣṭā''—activity; ''manaḥ''—of the mind; ''vyavahāra''—the business.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The gopīs do not care for their own pleasures or pains. All their physical and mental activities are directed toward offering enjoyment to Lord Kṛṣṇa.
The gopīs do not care for their own pleasures or pains. All their physical and mental activities are directed toward offering enjoyment to Lord Kṛṣṇa.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.173|Ādi-līlā 4.173]] '''[[CC Adi 4.173|Ādi-līlā 4.173]] - [[CC Adi 4.175|Ādi-līlā 4.175]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.175|Ādi-līlā 4.175]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 15:41, 31 August 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 174

ātma-sukha-duḥkhe gopīra nāhika vicāra
kṛṣṇa-sukha-hetu ceṣṭā mano-vyavahāra


SYNONYMS

ātma-sukha-duḥkhe—in personal happiness or distress; gopīra—of the gopīs; nāhika—not; vicāra—consideration; kṛṣṇa-sukha-hetu—for the purpose of Lord Kṛṣṇa’s happiness; ceṣṭā—activity; manaḥ—of the mind; vyavahāra—the business.


TRANSLATION

The gopīs do not care for their own pleasures or pains. All their physical and mental activities are directed toward offering enjoyment to Lord Kṛṣṇa.