Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 4.117: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 04|C117]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.116|Ādi-līlā 4.116]] '''[[CC Adi 4.116|Ādi-līlā 4.116]] - [[CC Adi 4.118|Ādi-līlā 4.118]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.118|Ādi-līlā 4.118]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 4.117|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 117 ====
==== TEXT 117 ====


<div id="text">
<div class="verse">
vācā sūcita-śarvarī-rati-kalā-prāgalbhyayā rādhikāṁ<br>
:vācā sūcita-śarvarī-rati-kalā-prāgalbhyayā rādhikāṁ
vrīḍā-kuñcita-locanāṁ viracayann agre sakhīnām asau<br>
:vrīḍā-kuñcita-locanāṁ viracayann agre sakhīnām asau
tad-vakṣo-ruha-citra-keli-makarī-pāṇḍitya-pāraṁ gataḥ<br>
:tad-vakṣo-ruha-citra-keli-makarī-pāṇḍitya-pāraṁ gataḥ
kaiśoraṁ saphalī-karoti kalayan kuñje vihāraṁ hariḥ<br>
:kaiśoraṁ saphalī-karoti kalayan kuñje vihāraṁ hariḥ
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
vācā—by speech; sūcita—revealing; śarvarī—of the night; rati—in amorous pastimes; kalā—of the portion; prāgalbhyayā—the impudence; rādhikām—Śrīmatī Rādhārāṇī; vrīḍā—from shame; kuñcita-locanām—having Her eyes closed; viracayan—making; agre—before; sakhīnām—Her friends; asau—that one; tat—of Her; vakṣaḥ-ruha—on the breasts; citra-keli—with variegated pastimes; makarī—in drawing dolphins; pāṇḍitya—of cleverness; pāram—the limit; gataḥ—who reached; kaiśoram—adolescence; sa-phalī-karoti—makes successful; kalayan—performing; kuñje—in the bushes; vihāram—pastimes; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead.
''vācā''—by speech; ''sūcita''—revealing; ''śarvarī''—of the night; ''rati''—in amorous pastimes; ''kalā''—of the portion; ''prāgalbhyayā''—the impudence; ''rādhikām''— Śrīmatī Rādhārāṇī; ''vrīḍā''— from shame; ''kuñcita-locanām''—having Her eyes closed; ''viracayan''—making; ''agre''—before; ''sakhīnām''—Her friends; ''asau''—that one; ''tat''—of Her; ''vakṣaḥ-ruha''—on the breasts; ''citra-keli''—with variegated pastimes; ''makarī''—in drawing dolphins; ''pāṇḍitya''—of cleverness; ''pāram''—the limit; ''gataḥ''—who reached; ''kaiśoram''—adolescence; ''sa-phalī-karoti''—makes successful; ''kalayan''—performing; ''kuñje''—in the bushes; ''vihāram''—pastimes; ''hariḥ''—the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Lord Kṛṣṇa made Śrīmatī Rādhārāṇī close Her eyes in shame before Her friends by His words relating Their amorous activities on the previous night. Then He showed the highest limit of cleverness in drawing pictures of dolphins in various playful sports on Her breasts. In this way Lord Hari made His youth successful by performing pastimes in the bushes with Śrī Rādhā and Her friends.”
“Lord Kṛṣṇa made Śrīmatī Rādhārāṇī close Her eyes in shame before Her friends by His words relating Their amorous activities on the previous night. Then He showed the highest limit of cleverness in drawing pictures of dolphins in various playful sports on Her breasts. In this way Lord Hari made His youth successful by performing pastimes in the bushes with Śrī Rādhā and Her friends.”
</div>
</div>
Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This is a verse from the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.231) of Śrīla Rūpa Gosvāmī.
This is a verse from the ''Bhakti-rasāmṛta-sindhu'' (2.1.231) of Śrīla Rūpa Gosvāmī.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.116|Ādi-līlā 4.116]] '''[[CC Adi 4.116|Ādi-līlā 4.116]] - [[CC Adi 4.118|Ādi-līlā 4.118]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.118|Ādi-līlā 4.118]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 18:22, 22 August 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 117

vācā sūcita-śarvarī-rati-kalā-prāgalbhyayā rādhikāṁ
vrīḍā-kuñcita-locanāṁ viracayann agre sakhīnām asau
tad-vakṣo-ruha-citra-keli-makarī-pāṇḍitya-pāraṁ gataḥ
kaiśoraṁ saphalī-karoti kalayan kuñje vihāraṁ hariḥ


SYNONYMS

vācā—by speech; sūcita—revealing; śarvarī—of the night; rati—in amorous pastimes; kalā—of the portion; prāgalbhyayā—the impudence; rādhikām— Śrīmatī Rādhārāṇī; vrīḍā— from shame; kuñcita-locanām—having Her eyes closed; viracayan—making; agre—before; sakhīnām—Her friends; asau—that one; tat—of Her; vakṣaḥ-ruha—on the breasts; citra-keli—with variegated pastimes; makarī—in drawing dolphins; pāṇḍitya—of cleverness; pāram—the limit; gataḥ—who reached; kaiśoram—adolescence; sa-phalī-karoti—makes successful; kalayan—performing; kuñje—in the bushes; vihāram—pastimes; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead.


TRANSLATION

“Lord Kṛṣṇa made Śrīmatī Rādhārāṇī close Her eyes in shame before Her friends by His words relating Their amorous activities on the previous night. Then He showed the highest limit of cleverness in drawing pictures of dolphins in various playful sports on Her breasts. In this way Lord Hari made His youth successful by performing pastimes in the bushes with Śrī Rādhā and Her friends.”


PURPORT

This is a verse from the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (2.1.231) of Śrīla Rūpa Gosvāmī.