Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 4.72: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 04|C072]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.71|Ādi-līlā 4.71]] '''[[CC Adi 4.71|Ādi-līlā 4.71]] - [[CC Adi 4.73|Ādi-līlā 4.73]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.73|Ādi-līlā 4.73]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 4.72|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 72 ====
==== TEXT 72 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ānanda-cinmaya-rasa-pratibhāvitābhis<br>
:ānanda-cinmaya-rasa-pratibhāvitābhis
tābhir ya eva nija-rūpatayā kalābhiḥ<br>
:tābhir ya eva nija-rūpatayā kalābhiḥ
goloka eva nivasaty akhilātma-bhūto<br>
:goloka eva nivasaty akhilātma-bhūto
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi<br>
:govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ānanda—bliss; cit—and knowledge; maya—consisting of; rasa—mellows; prati—at every second; bhāvitābhiḥ—who are engrossed with; tābhiḥ—with those; yaḥ—who; eva—certainly; nija-rūpatayā—with His own form; kalābhiḥ—who are parts of portions of His pleasure potency; goloke—in Goloka Vṛndāvana; eva—certainly; nivasati—resides; akhila-ātma—as the soul of all; bhūtaḥ—who exists; govindam—Lord Govinda; ādi-puruṣam—the original personality; tam—Him; aham—I; bhajāmi—worship.
''ānanda''—bliss; ''cit''—and knowledge; ''maya''—consisting of; ''rasa''—mellows; ''prati''—at every second; ''bhāvitābhiḥ''—who are engrossed with; ''tābhiḥ''—with those; ''yaḥ''—who; ''eva''—certainly; ''nija-rūpatayā''—with His own form; ''kalābhiḥ''—who are parts of portions of His pleasure potency; ''goloke''—in Goloka Vṛndāvana; ''eva''—certainly; ''nivasati''—resides; ''akhila-ātma''—as the soul of all; ''bhūtaḥ''—who exists; ''govindam''—Lord Govinda; ''ādi-puruṣam''—the original personality; ''tam''—Him; ''aham''—I; ''bhajāmi''—worship.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“I worship Govinda, the primeval Lord, who resides in His own realm, Goloka, with Rādhā, who resembles His own spiritual figure and who embodies the ecstatic potency [hlādinī]. Their companions are Her confidantes, who embody extensions of Her bodily form and who are imbued and permeated with ever-blissful spiritual rasa.”
“I worship Govinda, the primeval Lord, who resides in His own realm, Goloka, with Rādhā, who resembles His own spiritual figure and who embodies the ecstatic potency [hlādinī]. Their companions are Her confidantes, who embody extensions of Her bodily form and who are imbued and permeated with ever-blissful spiritual rasa.”
</div>
</div>
Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This text is from the Brahma-saṁhitā ([[BS 5.38]]).
This text is from the ''Brahma-saṁhitā'' (BS 5.38).
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.71|Ādi-līlā 4.71]] '''[[CC Adi 4.71|Ādi-līlā 4.71]] - [[CC Adi 4.73|Ādi-līlā 4.73]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.73|Ādi-līlā 4.73]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 14:45, 4 August 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 72

ānanda-cinmaya-rasa-pratibhāvitābhis
tābhir ya eva nija-rūpatayā kalābhiḥ
goloka eva nivasaty akhilātma-bhūto
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi


SYNONYMS

ānanda—bliss; cit—and knowledge; maya—consisting of; rasa—mellows; prati—at every second; bhāvitābhiḥ—who are engrossed with; tābhiḥ—with those; yaḥ—who; eva—certainly; nija-rūpatayā—with His own form; kalābhiḥ—who are parts of portions of His pleasure potency; goloke—in Goloka Vṛndāvana; eva—certainly; nivasati—resides; akhila-ātma—as the soul of all; bhūtaḥ—who exists; govindam—Lord Govinda; ādi-puruṣam—the original personality; tam—Him; aham—I; bhajāmi—worship.


TRANSLATION

“I worship Govinda, the primeval Lord, who resides in His own realm, Goloka, with Rādhā, who resembles His own spiritual figure and who embodies the ecstatic potency [hlādinī]. Their companions are Her confidantes, who embody extensions of Her bodily form and who are imbued and permeated with ever-blissful spiritual rasa.”


PURPORT

This text is from the Brahma-saṁhitā (BS 5.38).