Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.68.23: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Sukadeva Goswami
|speaker=Śukadeva Gosvāmī
|listener=King Pariksit
|listener=King Parīkṣit
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 68]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106823]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.68: The Marriage of Samba|Chapter 68: The Marriage of Sāmba]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.68.22]] '''[[SB 10.68.22]] - [[SB 10.68.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.68.24]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 23 ====
==== TEXT 23 ====


<div id="text">
<div class="verse">
vīrya-śaurya-balonnaddham<br>
:vīrya-śaurya-balonnaddham
ātma-śakti-samaṁ vacaḥ<br>
:ātma-śakti-samaṁ vacaḥ
kuravo baladevasya<br>
:kuravo baladevasya
niśamyocuḥ prakopitāḥ<br>
:niśamyocuḥ prakopitāḥ
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
vīrya—with potency; śaurya—courage; bala—and strength; unnaddham—filled; ātma—to His own; śakti—power; samam—appropriate; vacaḥ—the words; kuravaḥ—the Kauravas; baladevasya—of Lord Baladeva; niśamya—hearing; ūcuḥ—they spoke; prakopitāḥ—angered.
''vīrya''—with potency; ''śaurya''—courage; ''bala''—and strength; ''unnaddham''—filled; ''ātma''—to His own; ''śakti''—power; ''samam''—appropriate; ''vacaḥ''—the words; ''kuravaḥ''—the Kauravas; ''baladevasya''—of Lord Baladeva; ''niśamya''—hearing; ''ūcuḥ''—they spoke; ''prakopitāḥ''—angered.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Upon hearing these words of Lord Baladeva's, which were full of potency, courage and strength and were appropriate to His transcendental power, the Kauravas became furious and spoke as follows.
Upon hearing these words of Lord Baladeva's, which were full of potency, courage and strength and were appropriate to His transcendental power, the Kauravas became furious and spoke as follows.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.68.22]] '''[[SB 10.68.22]] - [[SB 10.68.24]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.68.24]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 18:12, 1 December 2017

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 23

vīrya-śaurya-balonnaddham
ātma-śakti-samaṁ vacaḥ
kuravo baladevasya
niśamyocuḥ prakopitāḥ


SYNONYMS

vīrya—with potency; śaurya—courage; bala—and strength; unnaddham—filled; ātma—to His own; śakti—power; samam—appropriate; vacaḥ—the words; kuravaḥ—the Kauravas; baladevasya—of Lord Baladeva; niśamya—hearing; ūcuḥ—they spoke; prakopitāḥ—angered.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

Upon hearing these words of Lord Baladeva's, which were full of potency, courage and strength and were appropriate to His transcendental power, the Kauravas became furious and spoke as follows.



... more about "SB 10.68.23"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +