SB 10.66.12-14: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 66]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|106612]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.66: Paundraka, the False Vasudeva|Chapter 66: Pauṇḍraka, the False Vasudeva]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.66.11]] '''[[SB 10.66.11]] - [[SB 10.66.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.66.15]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXTS 12-14 ==== | ==== TEXTS 12-14 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tasya kāśī-patir mitraṁ | :tasya kāśī-patir mitraṁ | ||
pārṣṇi-grāho 'nvayān nṛpa | :pārṣṇi-grāho 'nvayān nṛpa | ||
akṣauhiṇībhis tisṛbhir | :akṣauhiṇībhis tisṛbhir | ||
apaśyat pauṇḍrakaṁ hariḥ | :apaśyat pauṇḍrakaṁ hariḥ | ||
śaṅkhāry-asi-gadā-śārṅga- | |||
śrīvatsādy-upalakṣitam | :śaṅkhāry-asi-gadā-śārṅga- | ||
bibhrāṇaṁ kaustubha-maṇiṁ | :śrīvatsādy-upalakṣitam | ||
vana-mālā-vibhūṣitam | :bibhrāṇaṁ kaustubha-maṇiṁ | ||
kauśeya-vāsasī pīte | :vana-mālā-vibhūṣitam | ||
vasānaṁ garuḍa-dhvajam | |||
amūlya-mauly-ābharaṇaṁ | :kauśeya-vāsasī pīte | ||
sphuran-makara-kuṇḍalam | :vasānaṁ garuḍa-dhvajam | ||
:amūlya-mauly-ābharaṇaṁ | |||
:sphuran-makara-kuṇḍalam | |||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 32: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tasya''—his (Pauṇḍraka's); ''kāśī-patiḥ''—the master of Kāśi; ''mitram''—friend; ''pārṣṇi-grāhaḥ''—as the rear guard; ''anvayāt''—followed; ''nṛpa''—O King (Parīkṣit); ''akṣauhiṇībhiḥ''—with divisions; ''tisṛbhiḥ''—three; ''apaśyat''—saw; ''pauṇḍrakam''—Pauṇḍraka; ''hariḥ''—Lord Kṛṣṇa; ''śaṅkha''—with conchshell; ''ari''—disc; ''asi''—sword; ''gadā''—club; ''śārṅga''—Śārṅga bow; ''śrīvatsa''—with the Śrīvatsa sign of hair on His chest; ''ādi''—and other symbols; ''upalakṣitam''—marked; ''bibhrāṇam''—bearing; ''kaustubha-maṇim''—the Kaustubha gem; ''vana-mālā''—with a garland of forest flowers; ''vibhūṣitam''—decorated; ''kauśeya''—of fine silk; ''vāsasī''—a pair of garments; ''pīte''—yellow; ''vasānam''—wearing; ''garuḍa-dhvajam''—his banner marked with the image of Garuḍa; ''amūlya''—valuable; ''mauli''—a crown; ''ābharaṇam''—whose ornament; ''sphurat''—gleaming; ''makara''—shark-shaped; ''kuṇḍalam''—with earrings. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Pauṇḍraka's friend, the King of Kāśī, followed behind, O King, leading the rear guard with three akṣauhiṇī divisions. Lord Kṛṣṇa saw that Pauṇḍraka was carrying the Lord's own insignia, such as the conchshell, disc, sword and club, and also an imitation Śārṅga bow and Śrīvatsa mark. He wore a mock Kaustubha gem, was decorated with a garland of forest flowers and was dressed in upper and lower garments of fine yellow silk. His banner bore the image of Garuḍa, and he wore a valuable crown and gleaming, shark-shaped earrings. | Pauṇḍraka's friend, the King of Kāśī, followed behind, O King, leading the rear guard with three akṣauhiṇī divisions. Lord Kṛṣṇa saw that Pauṇḍraka was carrying the Lord's own insignia, such as the conchshell, disc, sword and club, and also an imitation Śārṅga bow and Śrīvatsa mark. He wore a mock Kaustubha gem, was decorated with a garland of forest flowers and was dressed in upper and lower garments of fine yellow silk. His banner bore the image of Garuḍa, and he wore a valuable crown and gleaming, shark-shaped earrings. | ||
</div> | </div> | ||
Line 39: | Line 46: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrīla Prabhupāda comments in Kṛṣṇa: "When the two kings came before Lord Kṛṣṇa to oppose Him, Kṛṣṇa saw Pauṇḍraka face to face for the first time." | Śrīla Prabhupāda comments in ''Kṛṣṇa:'' "When the two kings came before Lord Kṛṣṇa to oppose Him, Kṛṣṇa saw Pauṇḍraka face to face for the first time." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.66.11]] '''[[SB 10.66.11]] - [[SB 10.66.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.66.15]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:56, 25 May 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 12-14
- tasya kāśī-patir mitraṁ
- pārṣṇi-grāho 'nvayān nṛpa
- akṣauhiṇībhis tisṛbhir
- apaśyat pauṇḍrakaṁ hariḥ
- śaṅkhāry-asi-gadā-śārṅga-
- śrīvatsādy-upalakṣitam
- bibhrāṇaṁ kaustubha-maṇiṁ
- vana-mālā-vibhūṣitam
- kauśeya-vāsasī pīte
- vasānaṁ garuḍa-dhvajam
- amūlya-mauly-ābharaṇaṁ
- sphuran-makara-kuṇḍalam
SYNONYMS
tasya—his (Pauṇḍraka's); kāśī-patiḥ—the master of Kāśi; mitram—friend; pārṣṇi-grāhaḥ—as the rear guard; anvayāt—followed; nṛpa—O King (Parīkṣit); akṣauhiṇībhiḥ—with divisions; tisṛbhiḥ—three; apaśyat—saw; pauṇḍrakam—Pauṇḍraka; hariḥ—Lord Kṛṣṇa; śaṅkha—with conchshell; ari—disc; asi—sword; gadā—club; śārṅga—Śārṅga bow; śrīvatsa—with the Śrīvatsa sign of hair on His chest; ādi—and other symbols; upalakṣitam—marked; bibhrāṇam—bearing; kaustubha-maṇim—the Kaustubha gem; vana-mālā—with a garland of forest flowers; vibhūṣitam—decorated; kauśeya—of fine silk; vāsasī—a pair of garments; pīte—yellow; vasānam—wearing; garuḍa-dhvajam—his banner marked with the image of Garuḍa; amūlya—valuable; mauli—a crown; ābharaṇam—whose ornament; sphurat—gleaming; makara—shark-shaped; kuṇḍalam—with earrings.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Pauṇḍraka's friend, the King of Kāśī, followed behind, O King, leading the rear guard with three akṣauhiṇī divisions. Lord Kṛṣṇa saw that Pauṇḍraka was carrying the Lord's own insignia, such as the conchshell, disc, sword and club, and also an imitation Śārṅga bow and Śrīvatsa mark. He wore a mock Kaustubha gem, was decorated with a garland of forest flowers and was dressed in upper and lower garments of fine yellow silk. His banner bore the image of Garuḍa, and he wore a valuable crown and gleaming, shark-shaped earrings.
PURPORT
Śrīla Prabhupāda comments in Kṛṣṇa: "When the two kings came before Lord Kṛṣṇa to oppose Him, Kṛṣṇa saw Pauṇḍraka face to face for the first time."