SB 10.57.3: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Akrūra and Kṛtavarmā | ||
|listener= | |listener=Śatadhanvā | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 10 Chapter 57|s03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Akrura - Vanisource|105703]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Krtavarma - Vanisource|105703]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 10|Tenth Canto]] - [[SB 10.57: Satrajit Murdered, the Jewel Returned|Chapter 57: Satrājit Murdered, the Jewel Returned]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.57.2]] '''[[SB 10.57.2]] - [[SB 10.57.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.57.4]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 3 ==== | ==== TEXT 3 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
labdhvaitad antaraṁ rājan | :labdhvaitad antaraṁ rājan | ||
śatadhanvānam ūcatuḥ | :śatadhanvānam ūcatuḥ | ||
akrūra-kṛtavarmāṇau | :akrūra-kṛtavarmāṇau | ||
maniḥ kasmān na gṛhyate | :maniḥ kasmān na gṛhyate | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''labdhvā''—achieving; ''etat''—this; ''antaram''—opportunity; ''rājan''—O King (Parīkṣit); ''śatadhanvānam''—to Śatadhanvā; ''ūcatuḥ''—said; ''akrūra-kṛtavarmāṇau''—Akrūra and Kṛtavarmā; ''maniḥ''—the jewel; ''kasmāt''—why; ''na gṛhyate''—should not be taken. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Taking advantage of this opportunity, O King, Akrūra and Kṛtavarmā went to Śatadhanvā and said, "Why not take the Syamantaka jewel? | Taking advantage of this opportunity, O King, Akrūra and Kṛtavarmā went to Śatadhanvā and said, "Why not take the Syamantaka jewel? | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Akrūra and Kṛtavarmā reasoned that since Kṛṣṇa and Balarāma were absent from Dvārakā, Satrājit could be killed and the jewel stolen. Śrīla Śrīdhara Svāmī mentions that these two must have flattered Śatadhanvā telling him, "You are much braver than we are; so you kill him." | Akrūra and Kṛtavarmā reasoned that since Kṛṣṇa and Balarāma were absent from Dvārakā, Satrājit could be killed and the jewel stolen. Śrīla Śrīdhara Svāmī mentions that these two must have flattered Śatadhanvā telling him, "You are much braver than we are; so you kill him." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 10.57.2]] '''[[SB 10.57.2]] - [[SB 10.57.4]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 10.57.4]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:56, 1 December 2017
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 3
- labdhvaitad antaraṁ rājan
- śatadhanvānam ūcatuḥ
- akrūra-kṛtavarmāṇau
- maniḥ kasmān na gṛhyate
SYNONYMS
labdhvā—achieving; etat—this; antaram—opportunity; rājan—O King (Parīkṣit); śatadhanvānam—to Śatadhanvā; ūcatuḥ—said; akrūra-kṛtavarmāṇau—Akrūra and Kṛtavarmā; maniḥ—the jewel; kasmāt—why; na gṛhyate—should not be taken.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Taking advantage of this opportunity, O King, Akrūra and Kṛtavarmā went to Śatadhanvā and said, "Why not take the Syamantaka jewel?
PURPORT
Akrūra and Kṛtavarmā reasoned that since Kṛṣṇa and Balarāma were absent from Dvārakā, Satrājit could be killed and the jewel stolen. Śrīla Śrīdhara Svāmī mentions that these two must have flattered Śatadhanvā telling him, "You are much braver than we are; so you kill him."