SB 9.12.1: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Chapter 12|s01 ]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|091201]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 9|Ninth Canto]] - [[SB 9.12: The Dynasty of Kusa, the Son of Lord Ramacandra|Chapter 12: The Dynasty of Kuśa, the Son of Lord Rāmacandra]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.12 Summary]] '''[[SB 9.12 Summary]] - [[SB 9.12.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.12.2]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 1 ==== | ==== TEXT 1 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
kuśasya cātithis tasmān | :kuśasya cātithis tasmān | ||
niṣadhas tat-suto nabhaḥ | :niṣadhas tat-suto nabhaḥ | ||
puṇḍarīko 'tha tat-putraḥ | :puṇḍarīko 'tha tat-putraḥ | ||
kṣemadhanvābhavat tataḥ | :kṣemadhanvābhavat tataḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-śukaḥ | ''śrī-śukaḥ uvāca''—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''kuśasya''—of Kuśa, the son of Lord Rāmacandra; ''ca''—also; ''atithiḥ''—Atithi; ''tasmāt''—from him; ''niṣadhaḥ''—Niṣadha; ''tat-sutaḥ''—his son; ''nabhaḥ''—Nabha; ''puṇḍarīkaḥ''—Puṇḍarīka; ''atha''—thereafter; ''tat-putraḥ''—his son; ''kṣemadhanvā''—Kṣemadhanvā; ''abhavat''—became; ''tataḥ''—thereafter. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śukadeva Gosvāmī said: The son of Rāmacandra was Kuśa, the son of Kuśa was Atithi, the son of Atithi was Niṣadha, and the son of Niṣadha was Nabha. The son of Nabha was Puṇḍarīka, and from Puṇḍarīka came a son named Kṣemadhanvā. | Śukadeva Gosvāmī said: The son of Rāmacandra was Kuśa, the son of Kuśa was Atithi, the son of Atithi was Niṣadha, and the son of Niṣadha was Nabha. The son of Nabha was Puṇḍarīka, and from Puṇḍarīka came a son named Kṣemadhanvā. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 9.12 Summary]] '''[[SB 9.12 Summary]] - [[SB 9.12.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 9.12.2]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:40, 1 December 2017
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 1
- śrī-śuka uvāca
- kuśasya cātithis tasmān
- niṣadhas tat-suto nabhaḥ
- puṇḍarīko 'tha tat-putraḥ
- kṣemadhanvābhavat tataḥ
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī said; kuśasya—of Kuśa, the son of Lord Rāmacandra; ca—also; atithiḥ—Atithi; tasmāt—from him; niṣadhaḥ—Niṣadha; tat-sutaḥ—his son; nabhaḥ—Nabha; puṇḍarīkaḥ—Puṇḍarīka; atha—thereafter; tat-putraḥ—his son; kṣemadhanvā—Kṣemadhanvā; abhavat—became; tataḥ—thereafter.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: The son of Rāmacandra was Kuśa, the son of Kuśa was Atithi, the son of Atithi was Niṣadha, and the son of Niṣadha was Nabha. The son of Nabha was Puṇḍarīka, and from Puṇḍarīka came a son named Kṣemadhanvā.