SB 12.6.1: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Sūta Gosvāmī | ||
|listener=Sages of | |listener=Sages of Naimiṣāraṇya | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 12 Chapter 06|S01]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Suta Gosvami - Vanisource|120601]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 12|Twelfth Canto]] - [[SB 12.6: Maharaja Pariksit Passes Away|Chapter 6: Mahārāja Parīkṣit Passes Away]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.6 Summary]] '''[[SB 12.6 Summary]] - [[SB 12.6.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.6.2]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 1 ==== | ==== TEXT 1 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
sūta uvāca | :sūta uvāca | ||
etan niśamya muninābhihitaṁ parīkṣid | :etan niśamya muninābhihitaṁ parīkṣid | ||
vyāsātmajena nikhilātma-dṛśā samena | :vyāsātmajena nikhilātma-dṛśā samena | ||
tat-pāda-mūlam upasṛtya natena mūrdhnā | :tat-pāda-mūlam upasṛtya natena mūrdhnā | ||
baddhāñjalis tam idam āha sa viṣṇurātaḥ | :baddhāñjalis tam idam āha sa viṣṇurātaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
sūtaḥ uvāca—Sūta Gosvāmī said; etat—this; niśamya—hearing; muninā—by the sage (Śukadeva); abhihitam—narrated; parīkṣit—Mahārāja Parīkṣit; vyāsa-ātma-jena—by the son of Vyāsadeva; nikhila—of all living beings; ātma—the Supreme Lord; dṛśā—who sees; samena—who is perfectly equipoised; tat—of him (Śukadeva); pāda-mūlam—to the lotus feet; upasṛtya—going up; natena—bowed down; mūrdhnā—with his head; baddha-añjaliḥ—his arms folded in supplication; tam—to him; idam—this; āha—said; saḥ—he; viṣṇu-rātaḥ—Parīkṣit, who while still in the womb had been protected by Lord Kṛṣṇa Himself. | sūtaḥ uvāca—Sūta Gosvāmī said; etat—this; niśamya—hearing; muninā—by the sage (Śukadeva); abhihitam—narrated; parīkṣit—Mahārāja Parīkṣit; vyāsa-ātma-jena—by the son of Vyāsadeva; nikhila—of all living beings; ātma—the Supreme Lord; dṛśā—who sees; samena—who is perfectly equipoised; tat—of him (Śukadeva); pāda-mūlam—to the lotus feet; upasṛtya—going up; natena—bowed down; mūrdhnā—with his head; baddha-añjaliḥ—his arms folded in supplication; tam—to him; idam—this; āha—said; saḥ—he; viṣṇu-rātaḥ—Parīkṣit, who while still in the womb had been protected by Lord Kṛṣṇa Himself. | ||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Sūta Gosvāmī said: After hearing all that was narrated to him by the self-realized and equipoised Śukadeva, the son of Vyāsadeva, Mahārāja Parīkṣit humbly approached his lotus feet. Bowing his head down upon the sage's feet, the King, who had lived his entire life under the protection of Lord Viṣṇu, folded his hands in supplication and spoke as follows. | Sūta Gosvāmī said: After hearing all that was narrated to him by the self-realized and equipoised Śukadeva, the son of Vyāsadeva, Mahārāja Parīkṣit humbly approached his lotus feet. Bowing his head down upon the sage's feet, the King, who had lived his entire life under the protection of Lord Viṣṇu, folded his hands in supplication and spoke as follows. | ||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, some of the sages present while Śukadeva was instructing King Parīkṣit were impersonalist philosophers. Thus the word samena indicates that in the previous chapter Śukadeva Gosvāmī had spoken the philosophy of self-realization in a way pleasing to such intellectual yogīs. | According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, some of the sages present while Śukadeva was instructing King Parīkṣit were impersonalist philosophers. Thus the word ''samena'' indicates that in the previous chapter Śukadeva Gosvāmī had spoken the philosophy of self-realization in a way pleasing to such intellectual ''yogīs''. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 12.6 Summary]] '''[[SB 12.6 Summary]] - [[SB 12.6.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 12.6.2]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:52, 30 June 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 1
- sūta uvāca
- etan niśamya muninābhihitaṁ parīkṣid
- vyāsātmajena nikhilātma-dṛśā samena
- tat-pāda-mūlam upasṛtya natena mūrdhnā
- baddhāñjalis tam idam āha sa viṣṇurātaḥ
SYNONYMS
sūtaḥ uvāca—Sūta Gosvāmī said; etat—this; niśamya—hearing; muninā—by the sage (Śukadeva); abhihitam—narrated; parīkṣit—Mahārāja Parīkṣit; vyāsa-ātma-jena—by the son of Vyāsadeva; nikhila—of all living beings; ātma—the Supreme Lord; dṛśā—who sees; samena—who is perfectly equipoised; tat—of him (Śukadeva); pāda-mūlam—to the lotus feet; upasṛtya—going up; natena—bowed down; mūrdhnā—with his head; baddha-añjaliḥ—his arms folded in supplication; tam—to him; idam—this; āha—said; saḥ—he; viṣṇu-rātaḥ—Parīkṣit, who while still in the womb had been protected by Lord Kṛṣṇa Himself.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Sūta Gosvāmī said: After hearing all that was narrated to him by the self-realized and equipoised Śukadeva, the son of Vyāsadeva, Mahārāja Parīkṣit humbly approached his lotus feet. Bowing his head down upon the sage's feet, the King, who had lived his entire life under the protection of Lord Viṣṇu, folded his hands in supplication and spoke as follows.
PURPORT
According to Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura, some of the sages present while Śukadeva was instructing King Parīkṣit were impersonalist philosophers. Thus the word samena indicates that in the previous chapter Śukadeva Gosvāmī had spoken the philosophy of self-realization in a way pleasing to such intellectual yogīs.