Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.56: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 19: Line 19:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''kā strī''—who is that woman; ''aṅga''—O Kṛṣṇa; ''te''—of You; ''kala-pada''—by the rhythms; ''amṛta-veṇu-gīta''—and sweet songs of Your flute; ''sammohitā''—being captivated; ''ārya-caritāt''—from the path of chastity according to Vedic civilization; ''na''—not; ''calet''—would wander; ''tri-lokyām''—within the three worlds; ''trai-lokya-saubhagam''—which is the fortune of the three worlds; ''idam''—this; ''ca''—and; ''nirīkṣya''—by observing; ''rūpam''—the beauty; ''yat''—which; ''go''—the cows; ''dvija''—the birds; ''druma''—the trees; ''mṛgāḥ''—forest animals like the deer; ''pulakāni''—transcendental jubilation; ''abibhran''—manifested.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=&tab=syno_o&ds=1 kā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=strī&tab=syno_o&ds=1 strī]'' — who is that woman; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṅga&tab=syno_o&ds=1 aṅga]'' — O Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — of You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kala&tab=syno_o&ds=1 kala]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pada&tab=syno_o&ds=1 pada]'' — by the rhythms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amṛta&tab=syno_o&ds=1 amṛta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=veṇu&tab=syno_o&ds=1 veṇu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gīta&tab=syno_o&ds=1 gīta]'' — and sweet songs of Your flute; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sammohitā&tab=syno_o&ds=1 sammohitā]'' — being captivated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ārya&tab=syno_o&ds=1 ārya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=caritāt&tab=syno_o&ds=1 caritāt]'' — from the path of chastity according to Vedic civilization; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=calet&tab=syno_o&ds=1 calet]'' — would wander; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tri&tab=syno_o&ds=1 tri]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lokyām&tab=syno_o&ds=1 lokyām]'' — within the three worlds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=trai&tab=syno_o&ds=1 trai]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lokya&tab=syno_o&ds=1 lokya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saubhagam&tab=syno_o&ds=1 saubhagam]'' — which is the fortune of the three worlds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=idam&tab=syno_o&ds=1 idam]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirīkṣya&tab=syno_o&ds=1 nirīkṣya]'' — by observing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rūpam&tab=syno_o&ds=1 rūpam]'' — the beauty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=go&tab=syno_o&ds=1 go]'' — the cows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvija&tab=syno_o&ds=1 dvija]'' — the birds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=druma&tab=syno_o&ds=1 druma]'' — the trees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mṛgāḥ&tab=syno_o&ds=1 mṛgāḥ]'' — forest animals like the deer; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pulakāni&tab=syno_o&ds=1 pulakāni]'' — transcendental jubilation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abibhran&tab=syno_o&ds=1 abibhran]'' — manifested.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:10, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 56

kā stry aṅga te kala-padāmṛta-veṇu-gīta-
sammohitārya-caritān na calet tri-lokyām
trailokya-saubhagam idaṁ ca nirīkṣya rūpaṁ
yad go-dvija-druma-mṛgāḥ pulakāny abibhran


SYNONYMS

strī — who is that woman; aṅga — O Kṛṣṇa; te — of You; kala-pada — by the rhythms; amṛta-veṇu-gīta — and sweet songs of Your flute; sammohitā — being captivated; ārya-caritāt — from the path of chastity according to Vedic civilization; na — not; calet — would wander; tri-lokyām — within the three worlds; trai-lokya-saubhagam — which is the fortune of the three worlds; idam — this; ca — and; nirīkṣya — by observing; rūpam — the beauty; yat — which; go — the cows; dvija — the birds; druma — the trees; mṛgāḥ — forest animals like the deer; pulakāni — transcendental jubilation; abibhran — manifested.


TRANSLATION

"'My dear Lord Kṛṣṇa, where is that woman within the three worlds who would not be captivated by the rhythms of the sweet songs coming from Your wonderful flute? Who would not fall down from the path of chastity in this way? Your beauty is the most sublime within the three worlds. Upon seeing Your beauty, even cows, birds, animals and trees in the forest become stunned in jubilation.'


PURPORT

This verse is from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.29.40).