SB 5.18.35: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Mother Earth | |speaker=Mother Earth and inhabitants of Uttarakuru-varṣa | ||
|listener=Lord Varaha the Supreme Personality of Godhead | |listener=Lord Varaha the Supreme Personality of Godhead | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 18]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Mother Earth and Inhabitants of Uttarakuru-varsa - Vanisource|051835]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.18: The Prayers Offered to the Lord by the Residents of Jambudvipa|Chapter 18: The Prayers Offered to the Lord by the Residents of Jambūdvīpa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.18.34]] '''[[SB 5.18.34]] - [[SB 5.18.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.18.36]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 35 ==== | ==== TEXT 35 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
oṁ namo bhagavate mantra-tattva- | :oṁ namo bhagavate mantra-tattva-liṅgāyayajña-kratave | ||
:mahā-dhvarāvayavāya mahā-puruṣāya namaḥ | |||
:karma-śuklāya tri-yugāya namas te | |||
</div> | </div> | ||
Line 13: | Line 21: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''om''—O Lord; ''namaḥ''—respectful obeisances; ''bhagavate''—unto the Supreme Personality of Godhead; ''mantra-tattva-liṅgāya''—who is understood in truth by different mantras; ''yajña''—in the form of animal sacrifices; ''kratave''—and animal sacrifice; ''mahā-dhvara''—great sacrifices; ''avayavāya''—whose limbs and bodily parts; ''mahā-puruṣāya''—unto the Supreme Person; ''namaḥ''—respectful obeisances; ''karma-śuklāya''—who purifies the fruitive activities of the living entities; ''tri-yugāya''—unto the Supreme Personality of Godhead, who is full with six opulences and who appears in three yugas (remaining concealed in the fourth yuga); ''namaḥ''—my respectful obeisances; ''te''—unto You. | |||
</div> | </div> | ||
Line 20: | Line 28: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O Lord, we offer our respectful obeisances unto You as the gigantic person. Simply by chanting mantras, we shall be able to understand You fully. You are yajña [sacrifice], and You are the kratu [ritual]. Therefore all the ritualistic ceremonies of sacrifice are part of Your transcendental body, and You are the only enjoyer of all sacrifices. Your form is composed of transcendental goodness. You are known as tri-yuga because in Kali-yuga You appeared as a concealed incarnation and because You always fully possess the three pairs of opulences. | O Lord, we offer our respectful obeisances unto You as the gigantic person. Simply by chanting mantras, we shall be able to understand You fully. You are yajña [sacrifice], and You are the kratu [ritual]. Therefore all the ritualistic ceremonies of sacrifice are part of Your transcendental body, and You are the only enjoyer of all sacrifices. Your form is composed of transcendental goodness. You are known as tri-yuga because in Kali-yuga You appeared as a concealed incarnation and because You always fully possess the three pairs of opulences. | ||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 35: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrī Caitanya Mahāprabhu is the incarnation for this age of Kali, as confirmed in many places throughout the purāṇas, the Mahābhārata, Śrīmad-Bhāgavatam and the Upaniṣads. The summary of His appearance is given in Caitanya-caritāmṛta ([[CC Madhya 6.99]]) as follows: | Śrī Caitanya Mahāprabhu is the incarnation for this age of Kali, as confirmed in many places throughout the ''purāṇas'', the Mahābhārata, ''Śrīmad-Bhāgavatam'' and the Upaniṣads. The summary of His appearance is given in ''Caitanya-caritāmṛta'' ([[CC Madhya 6.99]]) as follows: | ||
:kali-yuge līlāvatāra nā kare bhagavān | :''kali-yuge līlāvatāra nā kare bhagavān'' | ||
:ataeva 'tri-yuga' kari' kahi tāra nāma | :''ataeva 'tri-yuga' kari' kahi tāra nāma'' | ||
In this age of Kali, the Supreme Personality of Godhead (Bhagavān) does not appear as a līlāvatāra, an incarnation to display pastimes. Therefore He is known as tri-yuga. Unlike other incarnations, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu appears in this age of Kali as a devotee of the Lord. Therefore He is called a concealed incarnation (channāvatāra). | In this age of Kali, the Supreme Personality of Godhead ''(Bhagavān)'' does not appear as a līlāvatāra, an incarnation to display pastimes. Therefore He is known as tri-yuga. Unlike other incarnations, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu appears in this age of Kali as a devotee of the Lord. Therefore He is called a concealed incarnation ''(channāvatāra)''. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.18.34]] '''[[SB 5.18.34]] - [[SB 5.18.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.18.36]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 16:01, 28 May 2021
TEXT 35
- oṁ namo bhagavate mantra-tattva-liṅgāyayajña-kratave
- mahā-dhvarāvayavāya mahā-puruṣāya namaḥ
- karma-śuklāya tri-yugāya namas te
SYNONYMS
om—O Lord; namaḥ—respectful obeisances; bhagavate—unto the Supreme Personality of Godhead; mantra-tattva-liṅgāya—who is understood in truth by different mantras; yajña—in the form of animal sacrifices; kratave—and animal sacrifice; mahā-dhvara—great sacrifices; avayavāya—whose limbs and bodily parts; mahā-puruṣāya—unto the Supreme Person; namaḥ—respectful obeisances; karma-śuklāya—who purifies the fruitive activities of the living entities; tri-yugāya—unto the Supreme Personality of Godhead, who is full with six opulences and who appears in three yugas (remaining concealed in the fourth yuga); namaḥ—my respectful obeisances; te—unto You.
TRANSLATION
O Lord, we offer our respectful obeisances unto You as the gigantic person. Simply by chanting mantras, we shall be able to understand You fully. You are yajña [sacrifice], and You are the kratu [ritual]. Therefore all the ritualistic ceremonies of sacrifice are part of Your transcendental body, and You are the only enjoyer of all sacrifices. Your form is composed of transcendental goodness. You are known as tri-yuga because in Kali-yuga You appeared as a concealed incarnation and because You always fully possess the three pairs of opulences.
PURPORT
Śrī Caitanya Mahāprabhu is the incarnation for this age of Kali, as confirmed in many places throughout the purāṇas, the Mahābhārata, Śrīmad-Bhāgavatam and the Upaniṣads. The summary of His appearance is given in Caitanya-caritāmṛta (CC Madhya 6.99) as follows:
- kali-yuge līlāvatāra nā kare bhagavān
- ataeva 'tri-yuga' kari' kahi tāra nāma
In this age of Kali, the Supreme Personality of Godhead (Bhagavān) does not appear as a līlāvatāra, an incarnation to display pastimes. Therefore He is known as tri-yuga. Unlike other incarnations, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu appears in this age of Kali as a devotee of the Lord. Therefore He is called a concealed incarnation (channāvatāra).