SB 10.22.9: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tāsām'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāsām&tab=syno_o&ds=1 tāsām]'' — of those girls; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāsāṁsi&tab=syno_o&ds=1 vāsāṁsi]'' — the garments; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upādāya&tab=syno_o&ds=1 upādāya]'' — taking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nīpam&tab=syno_o&ds=1 nīpam]'' — a ''kadamba'' tree; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āruhya&tab=syno_o&ds=1 āruhya]'' — climbing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=satvaraḥ&tab=syno_o&ds=1 satvaraḥ]'' — quickly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hasadbhiḥ&tab=syno_o&ds=1 hasadbhiḥ]'' — who were laughing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prahasan&tab=syno_o&ds=1 prahasan]'' — Himself laughing loudly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bālaiḥ&tab=syno_o&ds=1 bālaiḥ]'' — with the boys; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parihāsam&tab=syno_o&ds=1 parihāsam]'' — joking words; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ha&tab=syno_o&ds=1 ha]'' — He spoke. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:37, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 9
- tāsāṁ vāsāṁsy upādāya
- nīpam āruhya satvaraḥ
- hasadbhiḥ prahasan bālaiḥ
- parihāsam uvāca ha
SYNONYMS
tāsām — of those girls; vāsāṁsi — the garments; upādāya — taking; nīpam — a kadamba tree; āruhya — climbing; satvaraḥ — quickly; hasadbhiḥ — who were laughing; prahasan — Himself laughing loudly; bālaiḥ — with the boys; parihāsam — joking words; uvāca ha — He spoke.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Taking the girls' garments, He quickly climbed to the top of a kadamba tree. Then, as He laughed loudly and His companions also laughed, He addressed the girls jokingly.