CC Adi 16.69 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 16 (1975)|Chapter 16: The Pastimes of the Lord in His Childhood and Youth]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 16 (1975)|Chapter 16: The Pastimes of the Lord in His Childhood and Youth]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 16.68 (1975)|Ādi-līlā 16.68]] '''[[CC Adi 16.68 (1975)|Ādi-līlā 16.68]] - [[CC Adi 16.70 (1975)|Ādi-līlā 16.70]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 16.70 (1975)|Ādi-līlā 16.70]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 16.68 (1975)|Ādi-līlā 16.68]] '''[[CC Adi 16.68 (1975)|Ādi-līlā 16.68]] - [[CC Adi 16.70 (1975)|Ādi-līlā 16.70]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 16.70 (1975)|Ādi-līlā 16.70]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Adi 16.69|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 69 ==== | ==== TEXT 69 ==== | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"If there are ten literary ornaments in a verse but even one faulty expression, the entire verse is nullified. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 15:49, 26 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Ādi-līlā - Chapter 16: The Pastimes of the Lord in His Childhood and Youth
TEXT 69
- daśa alaṅkāre yadi eka śloka haya
- eka doṣe saba alaṅkāra haya kṣaya
SYNONYMS
daśa alaṅkāre—with ten instances of literary ornamentation; yadi—if; eka—one; śloka—verse; haya—there is; eka doṣe—by one fault; saba—all; alaṅkāra—ornaments; haya kṣaya—become null and void.
TRANSLATION
"If there are ten literary ornaments in a verse but even one faulty expression, the entire verse is nullified.