Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 19.38: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 19|C038]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 19|Chapter 19: The Inconceivable Behavior of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 19.37|Antya-līlā 19.37]] '''[[CC Antya 19.37|Antya-līlā 19.37]] - [[CC Antya 19.39|Antya-līlā 19.39]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 19.39|Antya-līlā 19.39]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 19.38|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 38 ====
==== TEXT 38 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ei vrajera ramaṇī,    kāmārka-tapta-kumudinī,<br>
:ei vrajera ramaṇī,    kāmārka-tapta-kumudinī,
nija-karāmṛta diyā dāna<br>
:nija-karāmṛta diyā dāna
praphullita kare yei,    kāhāṅ mora candra sei,<br>
:praphullita kare yei,    kāhāṅ mora candra sei,
dekhāha, sakhi, rākha mora prāṇa<br>
:dekhāha, sakhi, rākha mora prāṇa
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ei—these; vrajera ramaṇī—women of Vṛndāvana; kāma-arka-tapta-kumudinī—exactly like lilies becoming very hot in the sun of lusty desire; nija—own; kara-amṛta—nectar of the hands; diyā—giving; dāna—charity; praphullita—jubilant; kare—makes; yei—one who; kāhāṅ—where; mora—My; candra—moon; sei—that; dekhāha—please show; sakhi—O My dear friend; rākha—please save; mora prāṇa—My life.
''ei''—these; ''vrajera ramaṇī''—women of Vṛndāvana; ''kāma-arka-tapta-kumudinī''—exactly like lilies becoming very hot in the sun of lusty desire; ''nija''—own; ''kara-amṛta''—nectar of the hands; ''diyā''—giving; ''dāna''—charity; ''praphullita''—jubilant; ''kare''—makes; ''yei''—one who; ''kāhāṅ''—where; ''mora''—My; ''candra''—moon; ''sei''—that; ''dekhāha''—please show; ''sakhi''—O My dear friend; ''rākha''—please save; ''mora prāṇa''—My life.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“The women of Vṛndāvana are just like lilies growing hot in the sun of lusty desires. But moonlike Kṛṣṇa makes them all jubilant by bestowing upon them the nectar of His hands. O My dear friend, where is My moon now? Save My life by showing Him to Me!
"The women of Vṛndāvana are just like lilies growing hot in the sun of lusty desires. But moonlike Kṛṣṇa makes them all jubilant by bestowing upon them the nectar of His hands. O My dear friend, where is My moon now? Save My life by showing Him to Me!
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 19.37|Antya-līlā 19.37]] '''[[CC Antya 19.37|Antya-līlā 19.37]] - [[CC Antya 19.39|Antya-līlā 19.39]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 19.39|Antya-līlā 19.39]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 05:47, 19 October 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 38

ei vrajera ramaṇī, kāmārka-tapta-kumudinī,
nija-karāmṛta diyā dāna
praphullita kare yei, kāhāṅ mora candra sei,
dekhāha, sakhi, rākha mora prāṇa


SYNONYMS

ei—these; vrajera ramaṇī—women of Vṛndāvana; kāma-arka-tapta-kumudinī—exactly like lilies becoming very hot in the sun of lusty desire; nija—own; kara-amṛta—nectar of the hands; diyā—giving; dāna—charity; praphullita—jubilant; kare—makes; yei—one who; kāhāṅ—where; mora—My; candra—moon; sei—that; dekhāha—please show; sakhi—O My dear friend; rākha—please save; mora prāṇa—My life.


TRANSLATION

"The women of Vṛndāvana are just like lilies growing hot in the sun of lusty desires. But moonlike Kṛṣṇa makes them all jubilant by bestowing upon them the nectar of His hands. O My dear friend, where is My moon now? Save My life by showing Him to Me!