CC Madhya 16.244: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 16|C244]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 16|Chapter 16: The Lord's Attempt to Go to Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.243|Madhya-līlā 16.243]] '''[[CC Madhya 16.243|Madhya-līlā 16.243]] - [[CC Madhya 16.245-246|Madhya-līlā 16.245-246]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.245-246|Madhya-līlā 16.245-246]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 16.244|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 244 ==== | ==== TEXT 244 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
:dekhi' tāṅra pitā-mātā baḍa sukha pāila | |||
tāṅhāra āvaraṇa kichu śithila ha-ila | :tāṅhāra āvaraṇa kichu śithila ha-ila | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''dekhi'' '—seeing; ''tāṅra''—his; ''pitā-mātā''—father and mother; ''baḍa''—very much; ''sukha''—happiness; ''pāila''—got; ''tāṅhāra āvaraṇa''—strong vigilance upon him; ''kichu''—something; ''śithila ha-ila''—became slackened. | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
When Raghunātha | When Raghunātha dāsa 's father and mother saw that their son was acting like a householder, they became very happy. Because of this, they slackened their guard. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
When Raghunātha | When Raghunātha dāsa 's father and mother saw that their son was no longer acting like a crazy fellow and was responsibly attending to his duties, they became very happy. The eleven people—five watchmen, four personal servants and two ''brāhmaṇas''—who were guarding him became less strict in their vigilance. When Raghunātha dāsa actually took up his household affairs, his parents reduced the number of guards. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.243|Madhya-līlā 16.243]] '''[[CC Madhya 16.243|Madhya-līlā 16.243]] - [[CC Madhya 16.245-246|Madhya-līlā 16.245-246]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.245-246|Madhya-līlā 16.245-246]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:24, 19 October 2021
TEXT 244
- dekhi' tāṅra pitā-mātā baḍa sukha pāila
- tāṅhāra āvaraṇa kichu śithila ha-ila
SYNONYMS
dekhi '—seeing; tāṅra—his; pitā-mātā—father and mother; baḍa—very much; sukha—happiness; pāila—got; tāṅhāra āvaraṇa—strong vigilance upon him; kichu—something; śithila ha-ila—became slackened.
TRANSLATION
When Raghunātha dāsa 's father and mother saw that their son was acting like a householder, they became very happy. Because of this, they slackened their guard.
PURPORT
When Raghunātha dāsa 's father and mother saw that their son was no longer acting like a crazy fellow and was responsibly attending to his duties, they became very happy. The eleven people—five watchmen, four personal servants and two brāhmaṇas—who were guarding him became less strict in their vigilance. When Raghunātha dāsa actually took up his household affairs, his parents reduced the number of guards.