SB 11.16.7: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord | |speaker=Lord Kṛṣṇa the Supreme Personality of Godhead | ||
|listener=Uddhava | |listener=Uddhava | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 16|s07]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Krsna - Vanisource|111607]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.16: The Lord's Opulence|Chapter 16: The Lord's Opulence]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.16.6]] '''[[SB 11.16.6]] - [[SB 11.16.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.16.8]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
{{SBnotice}} | |||
==== TEXT 7 ==== | ==== TEXT 7 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
jñātvā jñāti-vadhaṁ garhyam | :jñātvā jñāti-vadhaṁ garhyam | ||
adharmaṁ rājya-hetukam | :adharmaṁ rājya-hetukam | ||
tato nivṛtto hantāhaṁ | :tato nivṛtto hantāhaṁ | ||
hato 'yam iti laukikaḥ | :hato 'yam iti laukikaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñātvā&tab=syno_o&ds=1 jñātvā]'' — being aware; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñāti&tab=syno_o&ds=1 jñāti]'' — of his relatives; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vadham&tab=syno_o&ds=1 vadham]'' — the killing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=garhyam&tab=syno_o&ds=1 garhyam]'' — abominable; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adharmam&tab=syno_o&ds=1 adharmam]'' — irreligion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājya&tab=syno_o&ds=1 rājya]'' — to acquire a kingdom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hetukam&tab=syno_o&ds=1 hetukam]'' — having as the motive; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — from such activity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nivṛttaḥ&tab=syno_o&ds=1 nivṛttaḥ]'' — retired; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haratā&tab=syno_o&ds=1 haratā]'' — the killer; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I am; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hataḥ&tab=syno_o&ds=1 hataḥ]'' — killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ayam&tab=syno_o&ds=1 ayam]'' — this group of relatives; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=laukikaḥ&tab=syno_o&ds=1 laukikaḥ]'' — mundane. | |||
</div> | </div> | ||
{{SBcollapse}} | |||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
On the Battlefield of Kurukṣetra Arjuna thought that killing his relatives would be an abominable, irreligious activity, motivated only by his desire to acquire a kingdom. He therefore desisted from the battle, thinking, "I would be the killer of my relatives. They would be destroyed." Thus Arjuna was afflicted with mundane consciousness. | On the Battlefield of Kurukṣetra Arjuna thought that killing his relatives would be an abominable, irreligious activity, motivated only by his desire to acquire a kingdom. He therefore desisted from the battle, thinking, "I would be the killer of my relatives. They would be destroyed." Thus Arjuna was afflicted with mundane consciousness. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Lord Kṛṣṇa here explains to Uddhava the circumstances in which Śrī Arjuna posed his questions. | Lord Kṛṣṇa here explains to Uddhava the circumstances in which Śrī Arjuna posed his questions. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | </div> | ||
</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.16.6]] '''[[SB 11.16.6]] - [[SB 11.16.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.16.8]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 20:25, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 7
- jñātvā jñāti-vadhaṁ garhyam
- adharmaṁ rājya-hetukam
- tato nivṛtto hantāhaṁ
- hato 'yam iti laukikaḥ
SYNONYMS
jñātvā — being aware; jñāti — of his relatives; vadham — the killing; garhyam — abominable; adharmam — irreligion; rājya — to acquire a kingdom; hetukam — having as the motive; tataḥ — from such activity; nivṛttaḥ — retired; haratā — the killer; aham — I am; hataḥ — killed; ayam — this group of relatives; iti — thus; laukikaḥ — mundane.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
On the Battlefield of Kurukṣetra Arjuna thought that killing his relatives would be an abominable, irreligious activity, motivated only by his desire to acquire a kingdom. He therefore desisted from the battle, thinking, "I would be the killer of my relatives. They would be destroyed." Thus Arjuna was afflicted with mundane consciousness.
PURPORT
Lord Kṛṣṇa here explains to Uddhava the circumstances in which Śrī Arjuna posed his questions.