Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 11.7.72: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=brahmana avadhuta
|speaker=brāhmaṇa avadhūta
|listener=King Yadu
|listener=King Yadu
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 11 Chapter 07]]\
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by the Avadhuta Brahmana - Vanisource|110772]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 11|Eleventh Canto]] - [[SB 11.7: Lord Krsna Instructs Uddhava|Chapter 7: Lord Kṛṣṇa Instructs Uddhava]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.7.71]] '''[[SB 11.7.71]] - [[SB 11.7.73]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.7.73]]</div>
{{RandomImage}}


{{SBnotice}}
==== TEXT 72 ====
==== TEXT 72 ====


<div id="text">
<div class="verse">
taṁ labdhvā lubdhakaḥ krūraḥ<br>
:taṁ labdhvā lubdhakaḥ krūraḥ
kapotaṁ gṛha-medhinam<br>
:kapotaṁ gṛha-medhinam
kapotakān kapotīṁ ca<br>
:kapotakān kapotīṁ ca
siddhārthaḥ prayayau gṛham<br>
:siddhārthaḥ prayayau gṛham
</div>
</div>


Line 17: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tam—him; labdhvā—taking; lubdhakaḥ—the hunter; krūraḥ—cruel; kapotam-the pigeon; gṛha-medhinam—the materialistic householder; kapotakān—the pigeon children; kapotīm—the pigeon wife; ca—also; siddha-arthaḥ—having achieved his purposes; prayayau—he set off; gṛham—for his home.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=labdhvā&tab=syno_o&ds=1 labdhvā]'' — taking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lubdhakaḥ&tab=syno_o&ds=1 lubdhakaḥ]'' — the hunter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=krūraḥ&tab=syno_o&ds=1 krūraḥ]'' — cruel; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kapotam&tab=syno_o&ds=1 kapotam]'' — the pigeon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛha&tab=syno_o&ds=1 gṛha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=medhinam&tab=syno_o&ds=1 medhinam]'' — the materialistic householder; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kapotakān&tab=syno_o&ds=1 kapotakān]'' — the pigeon children; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kapotīm&tab=syno_o&ds=1 kapotīm]'' — the pigeon wife; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=siddha&tab=syno_o&ds=1 siddha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arthaḥ&tab=syno_o&ds=1 arthaḥ]'' — having achieved his purposes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prayayau&tab=syno_o&ds=1 prayayau]'' — he set off; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛham&tab=syno_o&ds=1 gṛham]'' — for his home.
</div>
</div>


 
{{SBcollapse}}
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
The cruel hunter, having fulfilled his desire by capturing the head pigeon, his wife and all of their children, set off for his own home.
The cruel hunter, having fulfilled his desire by capturing the head pigeon, his wife and all of their children, set off for his own home.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
</div>
</div>
 
 
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 11.7.71]] '''[[SB 11.7.71]] - [[SB 11.7.73]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 11.7.73]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:53, 17 February 2024

\

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 72

taṁ labdhvā lubdhakaḥ krūraḥ
kapotaṁ gṛha-medhinam
kapotakān kapotīṁ ca
siddhārthaḥ prayayau gṛham


SYNONYMS

tam — him; labdhvā — taking; lubdhakaḥ — the hunter; krūraḥ — cruel; kapotam — the pigeon; gṛha-medhinam — the materialistic householder; kapotakān — the pigeon children; kapotīm — the pigeon wife; ca — also; siddha-arthaḥ — having achieved his purposes; prayayau — he set off; gṛham — for his home.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

The cruel hunter, having fulfilled his desire by capturing the head pigeon, his wife and all of their children, set off for his own home.



... more about "SB 11.7.72"
brāhmaṇa avadhūta +
King Yadu +