CC Madhya 17.216: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''rādhā-saṅge'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rādhā&tab=syno_o&ds=1 rādhā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṅge&tab=syno_o&ds=1 saṅge]'' — with Śrīmatī Rādhārāṇī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yadā&tab=syno_o&ds=1 yadā]'' — when; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāti&tab=syno_o&ds=1 bhāti]'' — shines; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tadā&tab=syno_o&ds=1 tadā]'' — at that time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=madana&tab=syno_o&ds=1 madana]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mohanaḥ&tab=syno_o&ds=1 mohanaḥ]'' — the enchanter of the mind of Cupid; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyathā&tab=syno_o&ds=1 anyathā]'' — otherwise; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśva&tab=syno_o&ds=1 viśva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mohaḥ&tab=syno_o&ds=1 mohaḥ]'' — the enchanter of the whole universe; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — even though; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svayam&tab=syno_o&ds=1 svayam]'' — personally; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=madana&tab=syno_o&ds=1 madana]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mohitaḥ&tab=syno_o&ds=1 mohitaḥ]'' — enchanted by Cupid. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:14, 19 February 2024
TEXT 216
- rādhā-saṅge yadā bhāti
- tadā ‘madana-mohanaḥ’
- anyathā viśva-moho ‘pi
- svayaṁ ‘madana-mohitaḥ’
SYNONYMS
rādhā-saṅge — with Śrīmatī Rādhārāṇī; yadā — when; bhāti — shines; tadā — at that time; madana-mohanaḥ — the enchanter of the mind of Cupid; anyathā — otherwise; viśva-mohaḥ — the enchanter of the whole universe; api — even though; svayam — personally; madana-mohitaḥ — enchanted by Cupid.
TRANSLATION
The female parrot said, "When Lord Śrī Kṛṣṇa is with Rādhārāṇī, He is the enchanter of Cupid; otherwise, when He is alone, He Himself is enchanted by erotic feelings even though He enchants the whole universe."
PURPORT
This is another verse from the Govinda-līlāmṛta (13.32).