CC Adi 4.208: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''mat'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mat&tab=syno_o&ds=1 mat]'' — of Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sevayā&tab=syno_o&ds=1 sevayā]'' — by service; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratītam&tab=syno_o&ds=1 pratītam]'' — obtained; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — they; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sālokya&tab=syno_o&ds=1 sālokya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādi&tab=syno_o&ds=1 ādi]'' — liberation, beginning ''sālokya''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=catuṣṭayam&tab=syno_o&ds=1 catuṣṭayam]'' — four kinds of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=icchanti&tab=syno_o&ds=1 icchanti]'' — do not desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sevayā&tab=syno_o&ds=1 sevayā]'' — by service; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrṇāḥ&tab=syno_o&ds=1 pūrṇāḥ]'' — complete; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kutaḥ&tab=syno_o&ds=1 kutaḥ]'' — where; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyat&tab=syno_o&ds=1 anyat]'' — other things; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāla&tab=syno_o&ds=1 kāla]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viplutam&tab=syno_o&ds=1 viplutam]'' — which are lost in time. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:57, 19 February 2024
TEXT 208
- mat-sevayā pratītaṁ te
- sālokyādi-catuṣṭayam
- necchanti sevayā pūrṇāḥ
- kuto ’nyat kāla-viplutam
SYNONYMS
mat — of Me; sevayā — by service; pratītam — obtained; te — they; sālokya-ādi — liberation, beginning sālokya; catuṣṭayam — four kinds of; na icchanti — do not desire; sevayā — by service; pūrṇāḥ — complete; kutaḥ — where; anyat — other things; kāla-viplutam — which are lost in time.
TRANSLATION
"My devotees, having fulfilled their desires by serving Me, do not accept the four kinds of salvation that are easily earned by such service. Why then should they accept any pleasures that are lost in the course of time?"
PURPORT
This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 9.4.67) was spoken by the Lord in connection with the characteristics of Mahārāja Ambarīṣa. Merging into the existence of the Absolute is as temporary as living in the celestial kingdom. Both of them are controlled by time; neither position is permanent.