Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 4.186: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''gopī-gaṇa''—the ''gopīs''; ''kare''—do; ''yabe''—when; ''kṛṣṇa-daraśana''—seeing Lord Kṛṣṇa; ''sukha-vāñchā''—desire for happiness; ''nāhi''—there is not; ''sukha''—the happiness; ''haya''—there is; ''koṭi-guṇa''—ten million times.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gopī&tab=syno_o&ds=1 gopī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gaṇa&tab=syno_o&ds=1 gaṇa]'' — the ''gopīs''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — do; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yabe&tab=syno_o&ds=1 yabe]'' — when; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daraśana&tab=syno_o&ds=1 daraśana]'' — seeing Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukha&tab=syno_o&ds=1 sukha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāñchā&tab=syno_o&ds=1 vāñchā]'' — desire for happiness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāhi&tab=syno_o&ds=1 nāhi]'' — there is not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukha&tab=syno_o&ds=1 sukha]'' — the happiness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=haya&tab=syno_o&ds=1 haya]'' — there is; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=koṭi&tab=syno_o&ds=1 koṭi]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guṇa&tab=syno_o&ds=1 guṇa]'' — ten million times.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:56, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 186

gopī-gaṇa kare yabe kṛṣṇa-daraśana
sukha-vāñchā nāhi, sukha haya koṭi-guṇa


SYNONYMS

gopī-gaṇa — the gopīs; kare — do; yabe — when; kṛṣṇa-daraśana — seeing Lord Kṛṣṇa; sukha-vāñchā — desire for happiness; nāhi — there is not; sukha — the happiness; haya — there is; koṭi-guṇa — ten million times.


TRANSLATION

When the gopīs see Lord Kṛṣṇa, they derive unbounded bliss, although they have no desire for such pleasure.