SB 10.78.37: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''kim'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaḥ&tab=syno_o&ds=1 vaḥ]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāmaḥ&tab=syno_o&ds=1 kāmaḥ]'' — desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muni&tab=syno_o&ds=1 muni]'' — of sages; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śreṣṭhāḥ&tab=syno_o&ds=1 śreṣṭhāḥ]'' — O best; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brūta&tab=syno_o&ds=1 brūta]'' — please say; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karavāṇi&tab=syno_o&ds=1 karavāṇi]'' — shall do it; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha]'' — and then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ajānataḥ&tab=syno_o&ds=1 ajānataḥ]'' — who does not know; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apacitim&tab=syno_o&ds=1 apacitim]'' — the atonement; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — properly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — for Me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cintyatām&tab=syno_o&ds=1 cintyatām]'' — please think of; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=budhāḥ&tab=syno_o&ds=1 budhāḥ]'' — O intelligent ones. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:58, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 37
- kiṁ vaḥ kāmo muni-śreṣṭhā
- brūtāhaṁ karavāṇy atha
- ajānatas tv apacitiṁ
- yathā me cintyatāṁ budhāḥ
SYNONYMS
kim — what; vaḥ — your; kāmaḥ — desire; muni — of sages; śreṣṭhāḥ — O best; brūta — please say; aham — I; karavāṇi — shall do it; atha — and then; ajānataḥ — who does not know; tu — indeed; apacitim — the atonement; yathā — properly; me — for Me; cintyatām — please think of; budhāḥ — O intelligent ones.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Please tell Me your desire, O best of sages, and I shall certainly fulfill it. And, O wise souls, please carefully determine My proper atonement, since I do not know what it might be.
PURPORT
Lord Balarāma here sets a perfect example for people in general by humbly submitting Himself before the qualified brāhmaṇas.