Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.5.7: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Maitreya Rsi
|speaker=Maitreya Ṛṣi
|listener=Vidura
|listener=Vidura
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 05|S07]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|040507]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.5: Frustration of the Sacrifice of Daksa|Chapter 5: Frustration of the Sacrifice of Dakṣa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.5.6]] '''[[SB 4.5.6]] - [[SB 4.5.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.5.8]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 7 ====
==== TEXT 7 ====


<div id="text">
<div class="verse">
athartvijo yajamānaḥ sadasyāḥ<br>
:athartvijo yajamānaḥ sadasyāḥ
kakubhy udīcyāṁ prasamīkṣya reṇum<br>
:kakubhy udīcyāṁ prasamīkṣya reṇum
tamaḥ kim etat kuta etad rajo 'bhūd<br>
:tamaḥ kim etat kuta etad rajo 'bhūd
iti dvijā dvija-patnyaś ca dadhyuḥ<br>
:iti dvijā dvija-patnyaś ca dadhyuḥ
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
atha—at that time; ṛtvijaḥ—the priests; yajamānaḥ—the chief person performing the sacrifice (Dakṣa); sadasyāḥ—all the persons assembled in the sacrificial arena; kakubhi udīcyām—in the northern direction; prasamīkṣya—seeing; reṇum—the dust storm; tamaḥ—darkness; kim—what; etat—this; kutaḥ—from where; etat—this; rajaḥ—dust; abhūt—has come; iti—thus; dvijāḥ—the brāhmaṇas; dvija-patnyaḥ—the wives of the brāhmaṇas; ca—and; dadhyuḥ—began to speculate.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atha&tab=syno_o&ds=1 atha]'' — at that time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛtvijaḥ&tab=syno_o&ds=1 ṛtvijaḥ]'' — the priests; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yajamānaḥ&tab=syno_o&ds=1 yajamānaḥ]'' — the chief person performing the sacrifice (Dakṣa); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sadasyāḥ&tab=syno_o&ds=1 sadasyāḥ]'' — all the persons assembled in the sacrificial arena; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kakubhi&tab=syno_o&ds=1 kakubhi] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=udīcyām&tab=syno_o&ds=1 udīcyām]'' — in the northern direction; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasamīkṣya&tab=syno_o&ds=1 prasamīkṣya]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=reṇum&tab=syno_o&ds=1 reṇum]'' — the dust storm; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tamaḥ&tab=syno_o&ds=1 tamaḥ]'' — darkness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etat&tab=syno_o&ds=1 etat]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kutaḥ&tab=syno_o&ds=1 kutaḥ]'' — from where; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etat&tab=syno_o&ds=1 etat]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rajaḥ&tab=syno_o&ds=1 rajaḥ]'' — dust; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhūt&tab=syno_o&ds=1 abhūt]'' — has come; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvijāḥ&tab=syno_o&ds=1 dvijāḥ]'' — the brāhmaṇas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvija&tab=syno_o&ds=1 dvija]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patnyaḥ&tab=syno_o&ds=1 patnyaḥ]'' — the wives of the brāhmaṇas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadhyuḥ&tab=syno_o&ds=1 dadhyuḥ]'' — began to speculate.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
At that time, all the persons assembled in the sacrificial arena—the priests, the chief of the sacrificial performance, and the brāhmaṇas and their wives—wondered where the darkness was coming from. Later they could understand that it was a dust storm, and all of them were full of anxiety.
At that time, all the persons assembled in the sacrificial arena—the priests, the chief of the sacrificial performance, and the brāhmaṇas and their wives—wondered where the darkness was coming from. Later they could understand that it was a dust storm, and all of them were full of anxiety.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.5.6]] '''[[SB 4.5.6]] - [[SB 4.5.8]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.5.8]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 21:53, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 7

athartvijo yajamānaḥ sadasyāḥ
kakubhy udīcyāṁ prasamīkṣya reṇum
tamaḥ kim etat kuta etad rajo 'bhūd
iti dvijā dvija-patnyaś ca dadhyuḥ


SYNONYMS

atha — at that time; ṛtvijaḥ — the priests; yajamānaḥ — the chief person performing the sacrifice (Dakṣa); sadasyāḥ — all the persons assembled in the sacrificial arena; kakubhi udīcyām — in the northern direction; prasamīkṣya — seeing; reṇum — the dust storm; tamaḥ — darkness; kim — what; etat — this; kutaḥ — from where; etat — this; rajaḥ — dust; abhūt — has come; iti — thus; dvijāḥ — the brāhmaṇas; dvija-patnyaḥ — the wives of the brāhmaṇas; ca — and; dadhyuḥ — began to speculate.


TRANSLATION

At that time, all the persons assembled in the sacrificial arena—the priests, the chief of the sacrificial performance, and the brāhmaṇas and their wives—wondered where the darkness was coming from. Later they could understand that it was a dust storm, and all of them were full of anxiety.



... more about "SB 4.5.7"
Maitreya Ṛṣi +
Vidura +