SB 4.3.14: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Satī, wife of Lord | |speaker=Satī, wife of Lord Śiva | ||
|listener=Lord | |listener=Lord Śiva | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 03]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sati, wife of Lord Siva - Vanisource|040314]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.3: Talks Between Lord Siva and Sati|Chapter 3: Talks Between Lord Śiva and Satī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.3.13]] '''[[SB 4.3.13]] - [[SB 4.3.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.3.15]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 14 ==== | ==== TEXT 14 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
tan me prasīdedam amartya vāñchitaṁ | :tan me prasīdedam amartya vāñchitaṁ | ||
kartuṁ bhavān kāruṇiko batārhati | :kartuṁ bhavān kāruṇiko batārhati | ||
tvayātmano 'rdhe 'ham adabhra-cakṣuṣā | :tvayātmano 'rdhe 'ham adabhra-cakṣuṣā | ||
nirūpitā mānugṛhāṇa yācitaḥ | :nirūpitā mānugṛhāṇa yācitaḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — therefore; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — unto me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasīda&tab=syno_o&ds=1 prasīda]'' — please be kind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=idam&tab=syno_o&ds=1 idam]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amartya&tab=syno_o&ds=1 amartya]'' — O immortal lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāñchitam&tab=syno_o&ds=1 vāñchitam]'' — desire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kartum&tab=syno_o&ds=1 kartum]'' — to do; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavān&tab=syno_o&ds=1 bhavān]'' — Your Honor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāruṇikaḥ&tab=syno_o&ds=1 kāruṇikaḥ]'' — kind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bata&tab=syno_o&ds=1 bata]'' — O lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhati&tab=syno_o&ds=1 arhati]'' — is able; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayā&tab=syno_o&ds=1 tvayā]'' — by you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanaḥ&tab=syno_o&ds=1 ātmanaḥ]'' — of your own body; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ardhe&tab=syno_o&ds=1 ardhe]'' — in the half; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adabhra&tab=syno_o&ds=1 adabhra]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cakṣuṣā&tab=syno_o&ds=1 cakṣuṣā]'' — having all knowledge; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirūpitā&tab=syno_o&ds=1 nirūpitā]'' — am situated; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mā&tab=syno_o&ds=1 mā]'' — to me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anugṛhāṇa&tab=syno_o&ds=1 anugṛhāṇa]'' — please show kindness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yācitaḥ&tab=syno_o&ds=1 yācitaḥ]'' — requested. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
O immortal Śiva, please be kind towards me and fulfill my desire. You have accepted me as half of your body; therefore please show kindness towards me and accept my request. | O immortal Śiva, please be kind towards me and fulfill my desire. You have accepted me as half of your body; therefore please show kindness towards me and accept my request. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.3.13]] '''[[SB 4.3.13]] - [[SB 4.3.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.3.15]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:48, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 14
- tan me prasīdedam amartya vāñchitaṁ
- kartuṁ bhavān kāruṇiko batārhati
- tvayātmano 'rdhe 'ham adabhra-cakṣuṣā
- nirūpitā mānugṛhāṇa yācitaḥ
SYNONYMS
tat — therefore; me — unto me; prasīda — please be kind; idam — this; amartya — O immortal lord; vāñchitam — desire; kartum — to do; bhavān — Your Honor; kāruṇikaḥ — kind; bata — O lord; arhati — is able; tvayā — by you; ātmanaḥ — of your own body; ardhe — in the half; aham — I; adabhra-cakṣuṣā — having all knowledge; nirūpitā — am situated; mā — to me; anugṛhāṇa — please show kindness; yācitaḥ — requested.
TRANSLATION
O immortal Śiva, please be kind towards me and fulfill my desire. You have accepted me as half of your body; therefore please show kindness towards me and accept my request.