SB 10.1.61: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tathā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā]'' — very well; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sutam&tab=syno_o&ds=1 sutam] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādāya&tab=syno_o&ds=1 ādāya]'' — taking back his child; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yayau&tab=syno_o&ds=1 yayau]'' — left that place; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ānakadundubhiḥ&tab=syno_o&ds=1 ānakadundubhiḥ]'' — Vasudeva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abhyanandata&tab=syno_o&ds=1 abhyanandata]'' — did not very much value; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vākyam&tab=syno_o&ds=1 vākyam]'' — the words (of Kaṁsa); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asataḥ&tab=syno_o&ds=1 asataḥ]'' — who was without character; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avijita&tab=syno_o&ds=1 avijita]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanaḥ&tab=syno_o&ds=1 ātmanaḥ]'' — and without self-control. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:18, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 61
- tatheti sutam ādāya
- yayāv ānakadundubhiḥ
- nābhyanandata tad-vākyam
- asato 'vijitātmanaḥ
SYNONYMS
tathā — very well; iti — thus; sutam ādāya — taking back his child; yayau — left that place; ānakadundubhiḥ — Vasudeva; na abhyanandata — did not very much value; tat-vākyam — the words (of Kaṁsa); asataḥ — who was without character; avijita-ātmanaḥ — and without self-control.
TRANSLATION
Vasudeva agreed and took his child back home, but because Kaṁsa had no character and no self-control, Vasudeva knew that he could not rely on Kaṁsa's word.