SB 12.13.14: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(No difference)
|
Revision as of 12:51, 17 March 2008
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 14
rājante tāvad anyāni
purāṇāni satāṁ gaṇe
yāvad bhāgavataṁ naiva
śrūyate 'mṛta-sāgaram
SYNONYMS
rājante—they shine forth; tāvat—that long; anyāni—the other; purāṇāni—Purāṇas; satām—of saintly persons; gaṇe—in the assembly; yāvat—as long as; bhāgavatam—Śrīmad-Bhāgavatam; na—not; eva—indeed; śrūyate—is heard; amṛta-sāgaram—the great ocean of nectar.
TRANSLATION
All other Puranic scriptures shine forth in the assembly of saintly devotees only as long as that great ocean of nectar, Śrīmad-Bhāgavatam, is not heard.
PURPORT
Other Vedic literatures and other scriptures of the world remain prominent until the Śrīmad-Bhāgavatam is duly heard and understood. Śrīmad-Bhāgavatam is the ocean of nectar and the supreme literature. By faithful hearing, recitation and distribution of Śrīmad-Bhāgavatam, the world will be sanctified and other, inferior literatures will fade to minor status.