CC Madhya 17.183: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''mūrkha-loka'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mūrkha&tab=syno_o&ds=1 mūrkha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loka&tab=syno_o&ds=1 loka]'' — foolish persons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karibeka&tab=syno_o&ds=1 karibeka]'' — will do; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tomāra&tab=syno_o&ds=1 tomāra] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nindana&tab=syno_o&ds=1 nindana]'' — blaspheming You; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sahite&tab=syno_o&ds=1 sahite] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nā&tab=syno_o&ds=1 nā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pārimu&tab=syno_o&ds=1 pārimu]'' — I shall not be able to tolerate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sei&tab=syno_o&ds=1 sei]'' — those; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duṣṭera&tab=syno_o&ds=1 duṣṭera] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vacana&tab=syno_o&ds=1 vacana]'' — words of mischievous persons. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:13, 19 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 183
- ‘mūrkha’-loka karibeka tomāra nindana
- sahite nā pārimu sei ‘duṣṭe’ra vacana
SYNONYMS
mūrkha-loka — foolish persons; karibeka — will do; tomāra nindana — blaspheming You; sahite nā pārimu — I shall not be able to tolerate; sei — those; duṣṭera vacana — words of mischievous persons.
TRANSLATION
"Foolish people will blaspheme You, but I shall not tolerate the words of such mischievous people."
PURPORT
Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura remarks that although the brāhmaṇa did not belong to a superior community, he fearlessly chastised so-called caste brāhmaṇas because he was situated on the platform of pure devotional service. There are people who are opposed to Śrī Caitanya Mahāprabhu’s accepting a Vaiṣṇava belonging to a lower caste. Such people do not consider mahā-prasādam transcendental, and therefore they are described here as mūrkha (foolish) and duṣṭa (mischievous). A pure devotee has the power to challenge such high-caste people, and his brave statements are not to be considered proud or puffed up. On the contrary, he is to be considered straightforward. Such a person does not like to flatter high-class brāhmaṇas mahā-prasādam who belong to the non-Vaiṣṇava community.