Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 4.232: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 04|C232]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 4|Chapter 4: The Confidential Reasons for the Appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.231|Ādi-līlā 4.231]] '''[[CC Adi 4.231|Ādi-līlā 4.231]] - [[CC Adi 4.233|Ādi-līlā 4.233]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.233|Ādi-līlā 4.233]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 4.232|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 232 ====
==== TEXT 232 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ataeva kahi kichu kariñā nigūḍha<br>
:ataeva kahi kichu kariñā nigūḍha
bujhibe rasika bhakta, nā bujhibe mūḍha<br>
:bujhibe rasika bhakta, nā bujhibe mūḍha
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ataeva—therefore; kahi—I speak; kichu—something; kariñā—squeezing; nigūḍha—essence; bujhibe—can understand; rasika—skilled in relishing transcendental humors; bhakta—devotees; nā—not; bujhibe—will understand; mūḍha—rascals.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ataeva&tab=syno_o&ds=1 ataeva]'' — therefore; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kahi&tab=syno_o&ds=1 kahi]'' — I speak; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kichu&tab=syno_o&ds=1 kichu]'' — something; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kariñā&tab=syno_o&ds=1 kariñā]'' — squeezing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nigūḍha&tab=syno_o&ds=1 nigūḍha]'' — essence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bujhibe&tab=syno_o&ds=1 bujhibe]'' — can understand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rasika&tab=syno_o&ds=1 rasika]'' — skilled in relishing transcendental humors; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhakta&tab=syno_o&ds=1 bhakta]'' — devotees; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nā&tab=syno_o&ds=1 nā]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bujhibe&tab=syno_o&ds=1 bujhibe]'' — will understand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mūḍha&tab=syno_o&ds=1 mūḍha]'' — rascals.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Therefore I shall mention them, revealing only their essence, so that loving devotees will understand them but fools will not.
Therefore I shall mention them, revealing only their essence, so that loving devotees will understand them but fools will not.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 4.231|Ādi-līlā 4.231]] '''[[CC Adi 4.231|Ādi-līlā 4.231]] - [[CC Adi 4.233|Ādi-līlā 4.233]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 4.233|Ādi-līlā 4.233]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 18:58, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 232

ataeva kahi kichu kariñā nigūḍha
bujhibe rasika bhakta, nā bujhibe mūḍha


SYNONYMS

ataeva — therefore; kahi — I speak; kichu — something; kariñā — squeezing; nigūḍha — essence; bujhibe — can understand; rasika — skilled in relishing transcendental humors; bhakta — devotees; — not; bujhibe — will understand; mūḍha — rascals.


TRANSLATION

Therefore I shall mention them, revealing only their essence, so that loving devotees will understand them but fools will not.