SB 7.1.37: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Nārada Muni | ||
|listener=King | |listener=King Yudhiṣṭhira | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 07 Chapter 01]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Narada Muni - Vanisource|070137]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 7|Seventh Canto]] - [[SB 7.1: The Supreme Lord Is Equal to Everyone|Chapter 1: The Supreme Lord Is Equal to Everyone]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.1.36]] '''[[SB 7.1.36]] - [[SB 7.1.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.1.38]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 37 ==== | ==== TEXT 37 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
pañca-ṣaḍḍhāyanārbhābhāḥ | :pañca-ṣaḍḍhāyanārbhābhāḥ | ||
pūrveṣām api pūrvajāḥ | :pūrveṣām api pūrvajāḥ | ||
dig-vāsasaḥ śiśūn matvā | :dig-vāsasaḥ śiśūn matvā | ||
dvāḥ-sthau tān pratyaṣedhatām | :dvāḥ-sthau tān pratyaṣedhatām | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
pañca-ṣaṭ- | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pañca&tab=syno_o&ds=1 pañca]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṣaṭ&tab=syno_o&ds=1 ṣaṭ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhā&tab=syno_o&ds=1 dhā]'' — five or six years; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āyana&tab=syno_o&ds=1 āyana]'' — approaching; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arbha&tab=syno_o&ds=1 arbha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ābhāḥ&tab=syno_o&ds=1 ābhāḥ]'' — like boys; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrveṣām&tab=syno_o&ds=1 pūrveṣām]'' — the ancients of the universe (Marīci and the rest); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=api&tab=syno_o&ds=1 api]'' — even though; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrva&tab=syno_o&ds=1 pūrva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jāḥ&tab=syno_o&ds=1 jāḥ]'' — born before; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dik&tab=syno_o&ds=1 dik]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāsasaḥ&tab=syno_o&ds=1 vāsasaḥ]'' — being naked; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śiśūn&tab=syno_o&ds=1 śiśūn]'' — children; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=matvā&tab=syno_o&ds=1 matvā]'' — thinking; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvāḥ&tab=syno_o&ds=1 dvāḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sthau&tab=syno_o&ds=1 sthau]'' — the two gate guards, Jaya and Vijaya; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tān&tab=syno_o&ds=1 tān]'' — them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratyaṣedhatām&tab=syno_o&ds=1 pratyaṣedhatām]'' — forbade. | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Although these four great sages were older than Brahmā's other sons like Marīci, they appeared like small naked children only five or six years old. When Jaya and Vijaya saw them trying to enter Vaikuṇṭhaloka, these two gatekeepers, thinking them ordinary children, forbade them to enter. | Although these four great sages were older than Brahmā's other sons like Marīci, they appeared like small naked children only five or six years old. When Jaya and Vijaya saw them trying to enter Vaikuṇṭhaloka, these two gatekeepers, thinking them ordinary children, forbade them to enter. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
In this regard, Śrīla Madhvācārya says in his Tantra-sāra: | In this regard, Śrīla Madhvācārya says in his Tantra-sāra: | ||
:dvāḥ-sthāv ity anenādhikāra-sthatvam uktam | :''dvāḥ-sthāv ity anenādhikāra-sthatvam uktam'' | ||
:adhikāra-sthitāś caiva | |||
:vimuktāś ca dvidhā janāḥ | :''adhikāra-sthitāś caiva'' | ||
:viṣṇu-loka-sthitās teṣāṁ | :''vimuktāś ca dvidhā janāḥ'' | ||
:vara-śāpādi-yoginaḥ | :''viṣṇu-loka-sthitās teṣāṁ'' | ||
:adhikāra-sthitāṁ muktiṁ | :''vara-śāpādi-yoginaḥ'' | ||
:niyataṁ prāpnuvanti ca | |||
:vimukty-anantaraṁ teṣāṁ | :''adhikāra-sthitāṁ muktiṁ'' | ||
:vara-śāpādayo nanu | :''niyataṁ prāpnuvanti ca'' | ||
:dehendriyāsu-yuktaś ca | :''vimukty-anantaraṁ teṣāṁ'' | ||
:pūrvaṁ paścān na tair yutāḥ | :''vara-śāpādayo nanu'' | ||
:apy abhimānibhis teṣāṁ | |||
:''dehendriyāsu-yuktaś ca'' | |||
:''pūrvaṁ paścān na tair yutāḥ'' | |||
:''apy abhimānibhis teṣāṁ'' | |||
''devaiḥ svātmottamair yutāḥ'' | |||
The purport is that the personal associates of Lord Viṣṇu in Vaikuṇṭhaloka are always liberated souls. Even if sometimes cursed or blessed, they are always liberated and never contaminated by the material modes of nature. Before their liberation to Vaikuṇṭhaloka they possessed material bodies, but once they come to Vaikuṇṭha they no longer have them. Therefore even if the associates of Lord Viṣṇu sometimes descend as if cursed, they are always liberated. | The purport is that the personal associates of Lord Viṣṇu in Vaikuṇṭhaloka are always liberated souls. Even if sometimes cursed or blessed, they are always liberated and never contaminated by the material modes of nature. Before their liberation to Vaikuṇṭhaloka they possessed material bodies, but once they come to Vaikuṇṭha they no longer have them. Therefore even if the associates of Lord Viṣṇu sometimes descend as if cursed, they are always liberated. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 7.1.36]] '''[[SB 7.1.36]] - [[SB 7.1.38]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 7.1.38]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 22:48, 18 February 2024
TEXT 37
- pañca-ṣaḍḍhāyanārbhābhāḥ
- pūrveṣām api pūrvajāḥ
- dig-vāsasaḥ śiśūn matvā
- dvāḥ-sthau tān pratyaṣedhatām
SYNONYMS
pañca-ṣaṭ-dhā — five or six years; āyana — approaching; arbha-ābhāḥ — like boys; pūrveṣām — the ancients of the universe (Marīci and the rest); api — even though; pūrva-jāḥ — born before; dik-vāsasaḥ — being naked; śiśūn — children; matvā — thinking; dvāḥ-sthau — the two gate guards, Jaya and Vijaya; tān — them; pratyaṣedhatām — forbade.
TRANSLATION
Although these four great sages were older than Brahmā's other sons like Marīci, they appeared like small naked children only five or six years old. When Jaya and Vijaya saw them trying to enter Vaikuṇṭhaloka, these two gatekeepers, thinking them ordinary children, forbade them to enter.
PURPORT
In this regard, Śrīla Madhvācārya says in his Tantra-sāra:
- dvāḥ-sthāv ity anenādhikāra-sthatvam uktam
- adhikāra-sthitāś caiva
- vimuktāś ca dvidhā janāḥ
- viṣṇu-loka-sthitās teṣāṁ
- vara-śāpādi-yoginaḥ
- adhikāra-sthitāṁ muktiṁ
- niyataṁ prāpnuvanti ca
- vimukty-anantaraṁ teṣāṁ
- vara-śāpādayo nanu
- dehendriyāsu-yuktaś ca
- pūrvaṁ paścān na tair yutāḥ
- apy abhimānibhis teṣāṁ
devaiḥ svātmottamair yutāḥ
The purport is that the personal associates of Lord Viṣṇu in Vaikuṇṭhaloka are always liberated souls. Even if sometimes cursed or blessed, they are always liberated and never contaminated by the material modes of nature. Before their liberation to Vaikuṇṭhaloka they possessed material bodies, but once they come to Vaikuṇṭha they no longer have them. Therefore even if the associates of Lord Viṣṇu sometimes descend as if cursed, they are always liberated.