Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 6.11.14: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Vrtrasura
|speaker=Vṛtrāsura
|listener=Demigod King Indra
|listener=Demigod King Indra
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Chapter 11]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Vrtrasura - Vanisource|061114]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 6|Sixth Canto]] - [[SB 6.11: The Transcendental Qualities of Vrtrasura|Chapter 11: The Transcendental Qualities of Vṛtrāsura]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.11.13]] '''[[SB 6.11.13]] - [[SB 6.11.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.11.15]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 14 ====
==== TEXT 14 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:śrī-vṛtra uvāca
śrī-vṛtra uvāca<br>
:diṣṭyā bhavān me samavasthito ripur
diṣṭyā bhavān me samavasthito ripur<br>
:yo brahma-hā guru-hā bhrātṛ-hā ca
yo brahma-hā guru-hā bhrātṛ-hā ca<br>
:diṣṭyānṛṇo 'dyāham asattama tvayā
diṣṭyānṛṇo 'dyāham asattama tvayā<br>
:mac-chūla-nirbhinna-dṛṣad-dhṛdācirāt
mac-chūla-nirbhinna-dṛṣad-dhṛdācirāt<br>
</div>
</div>


Line 18: Line 23:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛtraḥ&tab=syno_o&ds=1 vṛtraḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — the great hero Vṛtrāsura said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=diṣṭyā&tab=syno_o&ds=1 diṣṭyā]'' — by good fortune; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavān&tab=syno_o&ds=1 bhavān]'' — Your Lordship; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=me&tab=syno_o&ds=1 me]'' — of me; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=samavasthitaḥ&tab=syno_o&ds=1 samavasthitaḥ]'' — situated (in front); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ripuḥ&tab=syno_o&ds=1 ripuḥ]'' — my enemy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaḥ&tab=syno_o&ds=1 yaḥ]'' — who; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1 brahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hā&tab=syno_o&ds=1 hā]'' — the killer of a ''brāhmaṇa''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guru&tab=syno_o&ds=1 guru]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hā&tab=syno_o&ds=1 hā]'' — the killer of your ''guru''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhrātṛ&tab=syno_o&ds=1 bhrātṛ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hā&tab=syno_o&ds=1 hā]'' — the killer of my brother; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=diṣṭyā&tab=syno_o&ds=1 diṣṭyā]'' — by good fortune; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anṛṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 anṛṇaḥ]'' — free from debt (to my brother); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adya&tab=syno_o&ds=1 adya]'' — today; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aham&tab=syno_o&ds=1 aham]'' — I; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asat&tab=syno_o&ds=1 asat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tama&tab=syno_o&ds=1 tama]'' — O most abominable one; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayā&tab=syno_o&ds=1 tvayā]'' — through you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mat&tab=syno_o&ds=1 mat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śūla&tab=syno_o&ds=1 śūla]'' — by my trident; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirbhinna&tab=syno_o&ds=1 nirbhinna]'' — being pierced; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛṣat&tab=syno_o&ds=1 dṛṣat]'' — like stone; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛdā&tab=syno_o&ds=1 hṛdā]'' — whose heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=acirāt&tab=syno_o&ds=1 acirāt]'' — very soon.
śrī-vṛtraḥ uvāca—the great hero Vṛtrāsura said; diṣṭyā—by good fortune; bhavān—Your Lordship; me—of me; samavasthitaḥ—situated (in front); ripuḥ—my enemy; yaḥ—who; brahma-hā—the killer of a brāhmaṇa; guru-hā—the killer of your guru; bhrātṛ-hā—the killer of my brother; ca—also; diṣṭyā—by good fortune; anṛṇaḥ—free from debt (to my brother); adya—today; aham—I; asat-tama—O most abominable one; tvayā—through you; mat-śūla—by my trident; nirbhinna—being pierced; dṛṣat—like stone; hṛdā—whose heart; acirāt—very soon.
</div>
</div>


Line 26: Line 30:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
Śrī Vṛtrāsura said: He who has killed a brāhmaṇa, he who has killed his spiritual master—indeed, he who has killed my brother—is now, by good fortune, standing before me face to face as my enemy. O most abominable one, when I pierce your stonelike heart with my trident, I shall be freed from my debt to my brother.
Śrī Vṛtrāsura said: He who has killed a brāhmaṇa, he who has killed his spiritual master—indeed, he who has killed my brother—is now, by good fortune, standing before me face to face as my enemy. O most abominable one, when I pierce your stonelike heart with my trident, I shall be freed from my debt to my brother.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 6.11.13]] '''[[SB 6.11.13]] - [[SB 6.11.15]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 6.11.15]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 22:26, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 14

śrī-vṛtra uvāca
diṣṭyā bhavān me samavasthito ripur
yo brahma-hā guru-hā bhrātṛ-hā ca
diṣṭyānṛṇo 'dyāham asattama tvayā
mac-chūla-nirbhinna-dṛṣad-dhṛdācirāt


SYNONYMS

śrī-vṛtraḥ uvāca — the great hero Vṛtrāsura said; diṣṭyā — by good fortune; bhavān — Your Lordship; me — of me; samavasthitaḥ — situated (in front); ripuḥ — my enemy; yaḥ — who; brahma- — the killer of a brāhmaṇa; guru- — the killer of your guru; bhrātṛ- — the killer of my brother; ca — also; diṣṭyā — by good fortune; anṛṇaḥ — free from debt (to my brother); adya — today; aham — I; asat-tama — O most abominable one; tvayā — through you; mat-śūla — by my trident; nirbhinna — being pierced; dṛṣat — like stone; hṛdā — whose heart; acirāt — very soon.


TRANSLATION

Śrī Vṛtrāsura said: He who has killed a brāhmaṇa, he who has killed his spiritual master—indeed, he who has killed my brother—is now, by good fortune, standing before me face to face as my enemy. O most abominable one, when I pierce your stonelike heart with my trident, I shall be freed from my debt to my brother.



... more about "SB 6.11.14"
Vṛtrāsura +
Demigod King Indra +