Sloka of the day/October 5, 2008: Difference between revisions
(New page: '''SB 2.1.10''' tad ahaṁ te 'bhidhāsyāmi<br> mahā-pauruṣiko bhavān<br> yasya śraddadhatām āśu<br> syān mukunde matiḥ satī<br> '''That very Śrīmad-Bhāgavatam I sha...) |
(No difference)
|
Latest revision as of 08:37, 29 September 2008
tad ahaṁ te 'bhidhāsyāmi
mahā-pauruṣiko bhavān
yasya śraddadhatām āśu
syān mukunde matiḥ satī
That very Śrīmad-Bhāgavatam I shall recite before you because you are the most sincere devotee of Lord Kṛṣṇa. One who gives full attention and respect to hearing Śrīmad-Bhāgavatam achieves unflinching faith in the Supreme Lord, the giver of salvation.