SB 9.3.25
TEXT 25
- hantuṁ tam ādade vajraṁ
- sadyo manyur amarṣitaḥ
- savajraṁ stambhayām āsa
- bhujam indrasya bhārgavaḥ
SYNONYMS
hantum — to kill; tam — him (Cyavana); ādade — Indra took up; vajram — his thunderbolt; sadyaḥ — immediately; manyuḥ — because of great anger, without consideration; amarṣitaḥ — being very much perturbed; sa-vajram — with the thunderbolt; stambhayām āsa — paralyzed; bhujam — the arm; indrasya — of Indra; bhārgavaḥ — Cyavana Muni, the descendant of Bhṛgu.
TRANSLATION
King Indra, being perturbed and angry, wanted to kill Cyavana Muni, and therefore he impetuously took up his thunderbolt. But Cyavana Muni, by his powers, paralyzed Indra's arm that held the thunderbolt.