- apaśyann urvaśīm indro
- gandharvān samacodayat
- urvaśī-rahitaṁ mahyam
- āsthānaṁ nātiśobhate
apaśyan—without seeing; urvaśīm—Urvaśī; indraḥ—the King of the heavenly planet; gandharvān—unto the Gandharvas; samacodayat—instructed; urvaśī-rahitam—without Urvaśī; mahyam—my; āsthānam—place; na—not; atiśobhate—appears beautiful.
Not seeing Urvaśī in his assembly, the King of heaven, Lord Indra, said, "Without Urvaśī my assembly is no longer beautiful." Considering this, he requested the Gandharvas to bring her back to his heavenly planet.