SB 8.7.40

From Vanisource
Jump to: navigation, search

Srimad-Bhagavatam - Eighth Canto - Chapter 7: Lord Śiva Saves the Universe by Drinking Poison
Go-previous.png SB 8.7.39 - SB 8.7.41 Go-next.png
His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 40

puṁsaḥ kṛpayato bhadre
sarvātmā prīyate hariḥ
prīte harau bhagavati
prīye 'haṁ sacarācaraḥ
tasmād idaṁ garaṁ bhuñje
prajānāṁ svastir astu me


SYNONYMS

puṁsaḥ—with a person; kṛpayataḥ—engaged in benevolent activities; bhadre—O most gentle Bhavānī; sarva-ātmā—the Supersoul; prīyate—becomes pleased; hariḥ—the Supreme Personality of Godhead; prīte—because of His pleasure; harau—the Supreme Lord, Hari; bhagavati—the Personality of Godhead; prīye—also become pleased; aham—I; sa-cara-acaraḥ—with all others, moving and nonmoving; tasmāt—therefore; idam—this; garam—poison; bhuñje—let me drink; prajānām—of the living entities; svastiḥ—welfare; astu—let there be; me—by me.


TRANSLATION

My dear gentle wife Bhavānī, when one performs benevolent activities for others, the Supreme Personality of Godhead, Hari, is very pleased. And when the Lord is pleased, I am also pleased, along with all other living creatures. Therefore, let me drink this poison, for all the living entities may thus become happy because of me.


Go-previous.png SB 8.7.39 - SB 8.7.41 Go-next.png


Facts about "SB 8.7.40"
Spoken byLord Śiva +
Spoken toBhavini, Lord Śiva's wife +