- ime śraddadhate brahmann
- ṛṣayo hi mayā saha
- parijñānāya bhagavaṁs
- tan no vyākhyātum arhasi
ime—these; śraddadhate—are eager; brahman—O brāhmaṇa; ṛṣayaḥ—sages; hi—indeed; mayā saha—with me; parijñānāya—to know; bhagavan—O great soul; tat—therefore; naḥ—to us; vyākhyātum arhasi—please explain.
My dear brāhmaṇa, I and all the sages present with me are eager to know about this. Therefore, O great soul, kindly explain to us the reason.