Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- tvayā parama-kalyāṇaḥ
- smārito bhagavān adya
- devo nārāyaṇo mama
tvayā—by you; parama—supremely; kalyāṇaḥ—blissful; puṇya—very pious; śravaṇa—hearing; kīrtanaḥ—and chanting (about whom); smāritaḥ—brought to memory; bhagavān—the Supreme Lord; adya—today; devaḥ nārāyaṇaḥ—Lord Nārāyaṇa; mama—my.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
Today you have made me remember my Lord, the supremely blissful Personality of Godhead, Nārāyaṇa. The Supreme Lord is so auspicious that whoever hears and chants about Him becomes completely pious.
Śrīla Jīva Gosvāmī has stated, nārāyaṇas tādṛśa-dharme madīya-guru-rūpo nārāyaṇarṣiḥ. The word nārāyaṇa in this verse refers to the incarnation of Godhead Nārāyaṇa Ṛṣi, who acted as Nārada's spiritual master in this dharma. Śrīla Jīva Gosvāmī has also pointed out, smārita iti kṛṣṇopāsanāveśena tasyāpi vismaraṇāt. The word smārita, "he is brought back to memory," indicates that because of Nārada's absorption in the worship of Kṛṣṇa he had forgotten Lord Nara-Nārāyaṇa. In other words, if intense engagement in devotional service makes one sometimes forget the Personality of Godhead, by Kṛṣṇa's arrangement such a sincere servitor will again be reminded of the Personality of Godhead.