SB 10.75.34-35
(Redirected from SB 10.75.35)
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 34-35
- sabhāyāṁ maya-kḷptāyāṁ
- kvāpi dharma-suto 'dhirāṭ
- vṛto 'nugair bandhubhiś ca
- kṛṣṇenāpi sva-cakṣuṣā
- āsīnaḥ kāñcane sākṣād
- āsane maghavān iva
- pārameṣṭhya-śrīyā juṣṭaḥ
- stūyamānaś ca vandibhiḥ
SYNONYMS
sabhāyām — in the assembly hall; maya — by Maya Dānava; kḷptāyām — constructed; kva api — on one occasion; dharma-sutaḥ — the son of Yamarāja (Yudhiṣṭhira); adhirāṭ — the emperor; vṛtaḥ — accompanied; anugaiḥ — by his attendants; bandhubhiḥ — by his family members; ca — and; kṛṣṇena — by Lord Kṛṣṇa; api — also; sva — his own; cakṣuṣā — eye; āsīnaḥ — seated; kāñcane — made of gold; sākṣāt — in person; āsane — on a throne; maghavān — Lord Indra; iva — as if; pārameṣṭhya — of Brahmā, or of supreme rulership; śriyā — with the opulences; juṣṭaḥ — joined; stūyamānaḥ — being praised; ca — and; vandibhiḥ — by the court poets.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
It so happened that Emperor Yudhiṣṭhira, the son of Dharma, was sitting just like Indra on a golden throne in the assembly hall built by Maya Dānava. Present with him were his attendants and family members, and also Lord Kṛṣṇa, his special eye. Displaying the opulences of Brahma himself, King Yudhiṣṭhira was being praised by the court poets.
PURPORT
Śrīla Śrīdhara Svāmī explains that Lord Kṛṣṇa is described here as Yudhiṣṭhira's special eye since He advised the King on what was beneficial and what was not.