Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- satrājitaḥ kim akarod
- brahman kṛṣṇasya kilbiṣaḥ
- syamantakaḥ kutas tasya
- kasmād dattā sutā hareḥ
śrī-rājā—the King (Parīkṣit Mahārāja); uvāca—said; satrājitaḥ—Satrājit; kim—what; akarot—committed; brahman—O brāhmaṇa; kṛṣṇasya—against Lord Kṛṣṇa; kilbiṣaḥ—offense; syamantakaḥ—the Syamantaka jewel; kutaḥ—from where; tasya—his; kasmāt—why; dattā—given; sutā—his daughter; hareḥ—to Lord Hari.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
Mahārāja Parīkṣit inquired: O brāhmaṇa, what did King Satrājit do to offend Lord Kṛṣṇa? Where did he get the Syamantaka jewel, and why did he give his daughter to the Supreme Lord?