SB 10.49.30
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 30
- śrī-śuka uvāca
- ity abhipretya nṛpater
- abhiprāyaṁ sa yādavaḥ
- suhṛdbhiḥ samanujñātaḥ
- punar yadu-purīm agāt
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śukadeva Gosvāmī said; iti — thus; abhipretya — ascertaining; nṛpateḥ — of the King; abhiprāyam — the mentality; saḥ — he; yādavaḥ — Akrūra, the descendant of King Yadu; suhṛdbhiḥ — by his well-wishers; samanujñātaḥ — given permission to leave; punaḥ — again; yadu-purīm — to the city of the Yadu dynasty; agāt — went.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī said: Having thus apprised himself of the King's attitude, Akrūra, the descendant of Yadu, took permission from his well-wishing relatives and friends and returned to the capital of the Yādavas.