Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
- dhṛtarāṣṭra uvāca
- yathā vadati kalyāṇīṁ
- vācaṁ dāna-pate bhavān
- tathānayā na tṛpyāmi
- martyaḥ prāpya yathāmṛtam
dhṛtarāṣṭraḥ uvāca—Dhṛtarāṣṭra said; yathā—as; vadati—speak; kalyāṇīm—auspicious; vācam—words; dāna—of charity; pate—O master; bhavān—you; tathā—so; anayā—by this; na tṛpyāmi—I am not satiated; martyaḥ—a mortal; prāpya—attaining; yathā—as if; amṛtam—the nectar of immortality.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
Dhṛtarāṣṭra said: O master of charity, I can never be satiated while hearing your auspicious words. Indeed, I am like a mortal who has obtained the nectar of the gods.
In the opinion of Śrīla Viśvanātha Cakravartī, Dhṛtarāṣṭra was in fact proud and felt he already knew everything Akrūra was speaking, but to maintain diplomatic gravity he spoke as a saintly gentleman.